Я смущенно пожала плечами.

Майло в задумчивости постучал пальцем по губам, невольно привлекая к ним мое внимание.

– Ты подумала, что со мной что-то не в порядке, увидев одного? – неожиданно спросил он.

Я чуть своим напитком не подавилась.

– Что?! Нет! Я думаю, что ты в порядке! То есть… с тобой все… в порядке.

Майло рассмеялся, увидев, как я вспыхнула. Я прищурилась и с укором посмотрела на него.

Потом он спросил меня об учебе, и я рассказала то, что, как мне казалось, может быть интересно ему.

– А ты всегда хотел быть военным? – спросила я, надеясь, что он не против обсуждать эту тему.

– Нет. – Майло покачал головой, потерев подбородок. Он выглядел расслабленным, но что-то подсказывало мне, что это напускное. – Восемь лет назад я учился в МИТ и ни о какой армии не думал.

Я была по-настоящему впечатлена.

– Ты окончил МИТ1?

– Нет. Ушел в армию после третьего курса.

Мне до ужаса хотелось узнать всю историю, ведь я была уверена, что она непременно есть, но расспрашивать не рискнула – напряжение в его глазах остановило меня.

– Ты не думал о том, чтобы восстановиться и получить диплом?

– Когда-то, но теперь уже поздно.

– Поздно? – усмехнулась я. – Сколько тебе?

– Двадцать девять. Но дело не в возрасте. – Он постучал пальцами по чашке кофе. – Просто время ушло.

– Можно вопрос? – Я наклонилась вперед, понизив голос.

Он кивнул.

– Конечно.

– Что случилось с твоей ногой?

Я была готова к тому, что он отошьет меня, скажет, что это не мое дело или слишком личное. Но он на удивление спокойно воспринял мое любопытство.

– Осколок бомбы повредил мышцы. Первое время доктора не были уверены, удастся ли сохранить ногу. Удалось, но теперь я до конца жизни привязан к этому. – Он тронул трость, прислонённую к дивану.

С каждой минутой общения с Майло я все больше проникалась им. Мой интерес к нему рос в геометрической прогрессии.

Я узнала, что он был из Бостона. К тому же наверняка очень умным – о чем говорило его прошлое в МИТ.

Что-то случилось с ним – я была в этом уверена, и это круто изменило его жизнь. Но как бы меня не съедало любопытство, я не стала расспрашивать.

– Почему я не понравилась тебе, когда мы только познакомились? – опустив глаза и ухватившись обеими руками за чашку, спросила я.

Майло не отвечал, и я подняла на него взгляд – он просто смотрел на меня, о чем-то раздумывая. Потом негромко произнес:

– Дело не в том, что ты не понравилась мне, я не знал тебя. К тому же…

Он запнулся, потерев лоб – кажется, ему было неловко.

– Что?

– Это из-за твоей сестры. Оливер… он до сих пор страдает из-за нее, и – да, я не знаком с ней – но она раздражает меня. Поэтому я повел себя как грубиян. Прости.

Похоже, он и правда сожалел. Я не знала, что ответить. Мне стало обидно. Но в чем-то я испытала облегчение – он не стал юлить и признался честно.

– Это несправедливо, – пробормотала я. – Чарли моя сестра, но я – не она! И я не имею никакого отношения к тому, что происходит между ними с Оливером.

Майло выдохнул, откинувшись на спинку дивана.

– Я знаю. Извини, что обидел тебя.

Возможно, я бы и хотела подуться на него еще немного, но он говорил с такой искренностью и смотрел с таким раскаяньем, что мне оставалось только простить его.

МАЙЛО

Через несколько месяцев я вновь встретил Эмили. Не то, чтобы я думал о ней время от времени, но увидев однажды вечером в кинотеатре, понял, что рад этому.

Она стояла в холле, насуплено глядя на билеты у себя в руках, будто не знала, что с ними делать. Я позвал ее, и когда она подняла голову, поняв, кто это выкрикнул «сестра Чарли!» (каюсь, мне захотелось немного ее подразнить), ее глаза сузились, и она процедила: