Она обнаруживает себя сидящей в плоскодонной овальной лодке, которая стремительно плывёт вниз по реке, по обе стороны которой раскинулся лес с высокими хвойными и лиственными деревьями. Река бурная, но узкая; из-за её шума не слышно, как шелестят листья, лишь по их шевелению и по собственным ощущениям она понимает: ветерок есть. Значит, она на сплаве по горной реке. Прохлада и свежий горный воздух. Она ощущает его чистоту и свежесть. В городе такого нет. Однако она не успевает насладиться атмосферой.

– Гребите сильнее! – внезапно слышит она чей-то крик. – Впереди большая бочка3!

Инстинктивно Оля обеими руками хватается за края рафта, смотрит прямо перед собой. Замечает, что, кроме неё, в рафте ещё несколько человек, в руках у них вёсла, и на всех надеты оранжевые спасательные жилеты (на ней тоже). Все гребут синхронно и изо всех сил. В следующее мгновение она уже не помнит их, несмотря на то, что они прямо перед ней.

Она видит огромный водопад. Её руки сильнее вцепляются в края рафта, а сердце словно проваливается. Мелькает мысль: для неё всё закончится раньше, чем рафт начнёт преодолевать так называемую «бочку».

– Да это целый водопад, чёрт возьми! – раздаётся возбуждённый, встревоженный крик.

– Без паники! Гребите не переставая! Сейчас проскочим! – кричит сидящий впереди мужчина поверх шума реки.

Все неукоснительно налегают на вёсла, кроме Оли, – она впала в ступор и ничего не слышит, не понимает. Впрочем, никакого весла она и не держала, так сильно ухватилась за края рафта, что пальцы побелели.

Только мужчина перестал кричать, как под носом рафта оказалась пустота. Река с рёвом упала вниз, оставив рафт без опоры.

Оля чётко видит капли воды вокруг рафта, вокруг себя, вокруг людей с вёслами, кажущихся сейчас статуями, белую завесу из капель в месте, где вода падает вниз; лес застыл, никаких звуков – весь мир как будто остановился.

«Господи, да что же происходит?!» – слышит она крик в своей голове, а потом центр тяжести рафта переместился в его носовую часть, несмотря на скорость, и он, медленно переворачиваясь, устремился вниз.

Неизвестно, что заставило Олю сделать то, что она сделала в следующий момент, но, возможно, именно это спасло жизнь ей и другим. Скорее всего, просто удача. Её левая рука соскользнула с края рафта. Широко открытые глаза не чувствовали попадавших в них мелких капель. Уровень адреналина скакнул до максимума. Оля не выпала из рафта – оттолкнулась изо всех сил ногами от дна. Рафт немного повернулся в обратную сторону, и его задняя часть попала под наиболее тяжёлые объёмы падающей воды, благодаря чему он стал переворачиваться сильнее и быстрее и, наконец, упал на воду днищем. Олю перевернуло в воздухе винтом, и она упала в паре метрах от рафта на бок, чуть-чуть задев локтем подводный камень (обошлось небольшой царапиной). Рафту повезло меньше – он приземлился задней частью на острый край скрытой под поверхностью воды плиты и под давлением падающей сверху воды лопнул; звук этот оглушил Олю и остальных, перекрыв царивший вокруг шум.

Изо всех сил стараясь выбраться из засасывающего под воду противотока, Оля яростно заработала руками и ногами. Она доплыла до берега, который, на счастье, оказался совсем недалеко, и выползла на камни.

В слезящихся глазах туман. Оля изо всех сил прокашливается, выплёвывает воду из лёгких; не вставая и тяжело дыша, она смотрит в сторону, где перекрикиваются в тревоге остальные.

– Боже, у меня нога сломана…

– Как ты?!

– Женя, Валентин, вы целы?!

– Помоги Никите!

– Где Катя?! Катя!

– Вон она, я вижу её! – кричит какой-то мужчина и бежит к Оле. – Господи, надеюсь, она жива…