Не успел я ответить, как она шевельнула запястьем, и карта взмыла в воздух, попав точно в цель, – а потом неслышно упала на пол.

– Как ты это сделала? – изумленно спросил я.

Фериус протянула мне карту и показала, как ее держать, расположив между большим и указательным пальцами.

– Все дело в запястье.

Я метнул карту. Она упала в нескольких дюймах от моих ног.

– Еще раз, – сказала Фериус, протягивая мне следующую.

– Зачем это нужно? Это не похоже…

– Просто кинь карту.

Я повиновался, и на этот раз она пролетела немного дальше, может, пару футов, прежде чем шлепнуться на пол. С третьей вышло получше. А четвертая стукнулась о дверь. К тому времени как мы использовали всю колоду, я уже без труда попадал в цель. Ну, хоть в чем-то я хорош.

Трудно описать словами то чувство душевного подъема, которое я испытал. Может быть, потому что за последние несколько недель я не преуспел вообще ни в чем. Или, может, потому что я едва не умер и до сих пор не мог прийти в себя. Как бы там ни было – я улыбался. Глупой широкой улыбкой.

– Приятное чувство, да? – спросила Фериус.

Я метнул карту в дверной косяк. Теперь я мог прицелиться и кинуть карту так, чтобы она попала точно в цель.

– Да, ничего так, – сказал я, стараясь скрыть щенячий восторг. – Хотя, конечно, не похоже на реальную магию.

Фериус приподняла бровь.

– Не похоже? Малыш, карты – это и есть магия, уж поверь. С их помощью я могу творить заклинания.

– Например, какие?

Она привалилась спиной к стене и полезла в карман за очередной курительной соломинкой.

– Например? Ну, скажем, я могу переместить деньги из чужого кармана в свой.

– Как?… – Тут я понял, что речь об азартных играх, а не о настоящей магии. – Ну да, конечно.

Я отвернулся и запустил в дверь очередной картой.

– Ну да, конечно! – передразнила Фериус и подмигнула мне. Отчего-то я почувствовал себя глупо. – Ты – джен-теп. Ты не узнаешь настоящую магию, даже если она врежет тебе по лицу.

И тут дверь открылась. Я слишком поздно услышал звук шагов, и карта, которой я метил в дверь, вырвалась из моей руки прежде, чем я успел остановиться. Миг спустя она ударила отца промеж глаз.

* * *

Отец рефлекторно сделал магический жест для огненного заклинания. Я мгновенно отшатнулся назад, закрывая лицо руками. Карты рассыпались по полу. Впрочем, огненный шар, похоже, так и не испепелил меня. Я осторожно открыл глаза и увидел, что в дверях стоят родители. Отец выглядел скорее разочарованным, чем сердитым.

Мать тут же заметила, что в комнате я не один.

– Леди Фериус, я не знала, что вы вернулись. Могу я…

– Без «леди», – перебила Фериус.

– Прошу прощения?

– Я не… – Тут Фериус махнула рукой и докончила. – Ладно, неважно.

Я понятия не имел, как выглядят леди в Дароме. Одно мог сказать наверняка: у Фериус нет ничего общего с моей матерью. Черты лица Фериус могли быть по-женски привлекательными, если б она одевалась и вела себя… ну, как женщина. Но все в ней было каким-то резким и угловатым. Будто ее сотворил какой-то бог-насмешник – специально для того, чтобы она ухмылялась, отпускала острые словечки и являлась в чужие дома без приглашения.

А вот моя мать… Она словно сошла с картины, изображающей трех богинь любви, – оставив двух других смущаться и краснеть. У нее были прямые светлые волосы – такие же, как у Шеллы, но более яркого насыщенного цвета, словно подсвеченные снизу теплым огнем. Мать редко носила дорогие наряды, но и в своем простом платье до щиколоток, из белого муслина, она неизменно притягивала взгляды мужчин нашего города. Даже подростков вроде моих одноклассников.

Отец посмотрел в открытое окно, а потом – на Фериус. Опустив руку в карман, он достал небольшой мешочек из голубого шелка.