– Как местные светила не перепутать? – глядя на край фиолетового светила, опускавшегося в океан, спросил Алдир.

– Эти светила называются Эрж и Эржея. Ставший у горизонта фиолетовым Эрж сейчас садится за горизонт, а с другой стороны, над городом, уже поднимается тёмно-синяя Эржея. Эрж немного крупнее Эржеи. Когда Эрж поднимается высоко над горизонтом, он приобретает сиреневый цвет, а Эржея становится голубой. Существует легенда, в которой брат и сестра, Эрж и Эрржея однажды решили сделать огромный воздушный шар и подняться высоко в небо…

– Давай ты расскажешь мне про светила в следующий раз, – прервав Илможа, сказал Алдир. – Сейчас не до легенд.

– Ты прав. Надо плыть дальше. И хорошо, если от нас отстали преследователи, которые нырнули следом за нами в реку. Скоро нас будут искать в океане. Поэтому надо спешить.

– Когда мы плыли под водой, я видел небольшие отверстия, закрытые решётками.

– Это трубы, которые идут из города.

– Они предназначены для сброса отходов и мусора в океан?

– Нет. Канализационные воды не сбрасываются в океан. Их вывозят на поля или свалки, – пояснил Илмож.

– А для чего используются эти трубы?

– Для выхода в океан на охоту и для купания в тёплое время. Нам повезло, что сейчас вода прохладная и никого в океане нет.

– А мельзубы, о которых ты рассказывал? Разве купающиеся их не боятся?

– Стаи мельзубов приближаются к берегу в те дни, когда вода холодная.

– Как сейчас? – спросил Алдир, и его не столько от холода, сколько от страха, пробила сильная дрожь.

– Кстати, они приближаются! – взволнованно сказал Илмож, всматриваясь вдаль. – Сюда плывут мельзубы. Видишь, вода бурлит.

– Эти серебристые создания, выпрыгивающие из воды, которая словно кипит в том месте, и есть страшные мельзубы? Это не рыбы?

– Это не рыбы. Ты удивлён?

– Я думал, что мельзубы – крупные хищники.

– Они мелкие, но страшные хищники. Это очень прожорливые существа.

– Тогда, не мешкая, надо нырнуть и попытаться проникнуть в один из труб, ведущих в город, – решил Илмож. – Мы не успеем доплыть до городской окраины вдоль берега – мельзубы нас сожрут. Всё же, как это ни опасно, нам придётся искать спасение в городе. Я знаю, как открыть замки на решётках, – сказал Илмож и нырнул.

Алдир последовал за ним.

Беглецы поплыли вдоль подводной части бетонной стены. Илмож приблизился к одному из отверстий, которое было закрыто решёткой. Обнаружив в стене рядом с решёткой небольшое углубление, он потянул на себя рычаг. Решётка со скрежетом открылась. Илмож подтолкнул Алдира, и тот вплыл в трубу. Илмож последовал за ним и с помощью рычага, закрыл за собой решётку, в которую тут же врезалась стая мелких серебристых хищников. Решётка выдержала удар. Сквозь её мельчайшие ячейки в подводный ход проникли лишь мельчайшие личинки мельзубов, заполнившие тоннель мелкой взвесью. Личинки мельзубов не представляли опасности для суринатов, а в застойной воде, даже солёной, они не могли долго жить.

Вода за решёткой со стороны океана заклокотала, однако взрослые мельзубы не могли проникнуть в тоннель.

Илмож поплыл вслед за Алдиром, по уходящей вверх наклонной трубе. Похожая на туман взвесь из личинок мельзубов сначала окружала пловцов, но постепенно муть пропала – мельчайшие личинки в узкой трубе, заполненной стоячей водой, подыхали или возвращались назад, в океан.

Труба расширилась, и вскоре Алдир и Илмож оказались в просторном водоёме с бетонными стенами. Беглецы вынырнули из воды и осмотрелись. Они находились в большом бассейне, который часто использовался для купания горожан-держазов. Сейчас он был пуст. Илмож знал, что в сумерках горожане спали. Однако сумерки должны были скоро закончиться, и тогда горожане выйдут на улицы Идериоза.