* * *

Я жадно пила воду прямо из-под крана на кухне. Что это? Какой-то дурной сон? Я закрыла глаза, ущипнула себя больно за руку, открыла глаза и разочарованно вздохнула: к сожалению, моя реальность не изменилась. Хуже того – Изольда Карловна уже стояла в дверях кухни и сверлила во мне дыру своими темными, как и ее трость, глазами.

– Что вы на меня так смотрите? – закрутила я кран и уселась за стол.

– Вставай.

– Зачем?

– Будешь готовить моему сыну таджикский плов и запекать свинину.

– Изольда Карловна, ничего я готовить вашему сыну не собираюсь. Он у вас владеет рестораном и предпочитает ужинать там.

– Ты что, оглохла? – заорала мерзкая старуха и больно огрела меня тростью по спине.

Мое лицо исказилось от боли.

– Вы что, с ума сошли? – закричала я.

– Если ты не будешь меня слушать, я позову охрану, прикажу им тебя избить и засунуть в холодный подвал с крысами, – заявила она, поправив платок на голове. – Иди к холодильнику, вынимай оттуда продукты и начинай готовить. Рецепт я тебе расскажу. А свежую свининку нам сейчас охранники доставят.

– Коля! – громко заорала она.

На кухню прибежал охранник.

– Слушаюсь, Изольда Карловна.

– Иди зарежь Моню. Мы его будем готовить.

– Вы что?! Как можно Моню-то? Это же…

– Я сказала: неси свежее мясо.

– Руха… Это… Указ дал… – слабо сопротивлялся Коля.

– Мало ли что он дал! Я его мать! Хозяйка этого дома! Ты что, пойдешь против матери твоего начальника? Тебе жить надоело?

– Что вы, Изольда Карловна! Сейчас все сделаю! – отрапортовал Коля и побежал исполнять ее указ.

Изольда Карловна вертела всеми как хотела, в том числе и мной. Ну ничего! Как только выберусь из этого дома, я ей покажу кузькину мать!

Я готовила плов и слушала ее бурчание.

– Положи туда чеснок. Да побольше! – кинула она в меня несколько луковиц чеснока.

Я хотела было швырнуть ей их обратно в лицо, но мне не хотелось получить удар жесткой тростью и просидеть остаток вечера в подвале.

На готовку у меня ушло полдня. Когда я поставила свинину в духовку, Изольда Карловна притащила на кухню ведро с водой и швабру.

– А теперь вымой везде пол. Да смотри, чтобы начисто! Я все проверю.

Не отвечая ей, я взяла швабру и принялась за уборку. Перемыть этот огромный дом было просто невозможно. Через три часа я сидела на ступеньках выжатая словно лимон и была похожа на швабру, которая лежала у моих ног.

– А теперь иди в ванную и постирай Данилушкины рубашки и грязную одежду.

– Надеюсь, стиральная машинка у вас есть?

– Есть.

– Слава Богу! – вознесла я руки к потолку.

– Только она не работает! – ехидно улыбнулась старуха. – Вставай давай, ты не сидеть сюда пришла!

Она начала подталкивать меня своей тростью, и я подумала, что было бы очень хорошо, если бы Руха поскорее пришел домой. Уж лучше гадать десять часов подряд, чем проводить время с его сумасшедшей мамашей.

* * *

Руха пришел домой, как назло, очень поздно.

– Как прошел твой первый день в моем доме?

Он развалился на диване и вытянул ноги:

– Ботинки с меня сними!

– Знаешь, этот день мог бы быть и лучше! Твоя мать заставила меня стирать белье и убирать дом.

– Зачем? Ведь у меня по средам обслуга для этого приходит. Я не люблю держать постоянный персонал: вечно они свой нос суют туда, куда не надо.

– А это ты у нее спроси! – сквозь зубы прошипела я, стягивая с него обувь. – Ужин тебе я тоже приготовила.

– Ужин? Зачем? Ведь у меня ресторан. Эх, ладно, давай тащи! – от удовольствия он потер руки.

Я принесла с кухни огромную глубокую тарелку с пловом.

– Тут что? Чеснок? – он сморщился и зажал нос пальцами.

– Много чеснока. Как ты любишь!

– Дура, у меня аллергия на чеснок!