Элгемни наконец справился с растерянностью. Встал, постелил свой спальный мешок из шкур напротив того места, где сидел, и предложил:
– Располагайся. Как к тебе обращаться?
– Зови меня Хунатму, – сказала девушка и, скрестив ноги, присела на предложенные шкуры.
– Вот, попей, я сам травку собирал, – он предложил ей напиток в запасной чашке и вернулся на свое место.
Хунатму приняла предложенное, поглядывая с любопытством: похоже, что она не очень понимала, что ей делать с этим дальше. Путник, видя это, отхлебнул отвара, ненавязчиво подавая пример. Девушка, следуя ему, несколько неловко поднесла сосуд к лицу, осторожно потянулась губами и пригубила. На секунду задумалась и сделала более смелый глоток, а затем расцвела такой восторженной и искренней улыбкой, что Элгемни почувствовал, как его губы растягиваются в ответной.
– Первый раз я впускаю в себя другую воду таким способом, – сказала своим чудесным голосом Хунатму. – И она такая яркая и необычная: словно солнцем нагретая и травою пахнет.
Они просидели у костра долго за полночь. Элгемни рассказывал, в каких местах ему довелось побывать, Хунатму слушала с горящими глазами. Временами на лицо ее набегало мечтательное выражение. Элгемни в такие моменты почти забывал, что эта сидящая напротив красивая зеленовласая девушка только выглядит таковой, являясь на самом деле чем-то большим.
– Как бы я хотела тоже побывать в разных краях, отправиться куда-нибудь дальше этой долины, – сказала со сквозящей в голосе мечтой Хунатму и слегка печально добавила, – я уже так давно нахожусь только в этой долине. Смутно помню, где текла раньше. Что-то случилось и теперь я только здесь. Нет, не подумай – мне нравится. Но иногда хочется двинуться в новые места. Я все время смотрю, куда закатывается солнце и размышляю: что же там? Как все выглядит? Есть ли там другие реки?
– Мне кажется, я могу тебе помочь, – вдруг озаренный одной мыслью сказал Элгемни. – Нам надо встретится при дневном свете, и я тебе кое-что покажу.
– Хорошо, – заинтересованно посмотрев, ответила Хунатму.
Посидели, помолчали, думая каждый о своем. Девушка смотрела на огонь, уже не стараясь его коснуться. Наконец сказала:
– Мне пора. Спасибо тебе. Это были не обычные ощущения: твоя необычная вода и этот странный цветок, что ты называешь огнем. Это похоже на тепло солнца, но первый раз я ощущаю такое при свете луны. И твои истории… Я вспомнила о своих желаниях.
– Рад, что тебе понравилось. Приходи завтра утром, я буду ждать.
– До встречи, – попрощалась Хунатму, затем встала и, развернувшись, отправилась к реке.
Элгемни наблюдал, как она вошла в воду и словно растворилась в ней: ни кругов, ни ряби. Ни следа от только что находившейся здесь длинноволосой красавицы. Она нравилась ему, неудержимо влекла и в тоже время немного пугала, так как только выглядела человеком. В смятении мыслей он лег спать.
***
Утром, проснувшись, увидел, что Хунатму уже сидит на берегу и смотрит на восходящее солнце. Соорудил нехитрый завтрак. Предложил девушке: она ожидаемо отказалась от слегка подогретого на углях копченого мяса, но травяной отвар с радостью приняла. После двинулись в путь: Элгемни вел Хунатму к месту, где вопреки всему река не текла новым руслом.
Пришли. Путник показал, куда надо спуститься. Уже разведанным путем добрался до низу. Хунатму было проще: она просто стекла водой по камням и потом уже опять вернулась в форму девушки.
– Вот, смотри. Ты можешь течь сюда, но почему-то не делаешь это, – сказал Элгемни.
Хунатму завороженно смотрела на тянущееся вдаль русло. Как-то беспомощно глянула на Элгемни.