В 89 г. до н. э. гражданство было предоставлено всем сложившим оружие италикам. Позже самниты и луканцы деятельно участвовали в Гражданской войне 83—82 гг. до н. э. на стороне марианцев против Суллы.

Считается, что в прошлом Древнего Востока нет знаменитых людей ранее персонажа, известного под аккадским именем Гильгамеш и шумерским Бильгамес. Однако оба эти прозвища являются местными переделками римского Publi [us] Cai [us] mas – третье латинское слово mas живо в русских муж и мешок.

На современный русский это словосочетание можно перевести как «советский муж чином (хуем)», если под советским понимать «римский». Понять так просто: слово совет, как и слово свет, произошли от латинского civitas (гражданство, община). У провинциальных шумеров зачинщик бунта против неразумия начальника Киша (лагеря) муж Публий Гай стал Бильгамесом.

Бильгамеш был подчинён лугалю (законнику)13 Киша14 Аге (лат. aga, русское «ага»), носившему трехкорневое прозвище Энмебарагеси, частью сохранившемся в арабском имени Мубарак – величавый. В составном шумерском прозвище Аги заметны италийские составляющие: Эн = Ян и рагеси от rex – хуев.

Эдакое прозвище с использованием понятия rex было обычным и у кельтов на Западе (rix). В Записках Г. Ю. Цезаря о разграблении Галлии, упоминаются клички тамошних вождей: гельвета Оргеторикса (Orgetorix, царь (хуй) воинов), эдуя Думнорикса (Dumnŏrix, царь теней), эбурона Амбиорикса (Ambiorix), арверна Верцинге́торикса (Vercingetorix, царь над (ver-rix) воинами-cingetos) и других рексов.

Рекс Ага потребовал, чтобы хуеносцы Урука приняли участие в предпринятом им рытье каналов. Сенат Урука предлагал Гаю Публию подчиниться, но он, поддерживаемый квиритами, отказался. Воины провозгласили эна (лат. janus, Яна) Гильгамеша законником – лугалем. Ага прибыл с войском на ладьях по Евфрату, но начатая им осада Урука окончилась поражением кишцев, их суда и лагерь разметала внезапная буря.

Римляне оставили на Востоке многочисленное потомство. Среди римских крестьян, как и среди кочевников, бездетная женщина и мужчина не находили никакого снисхождения, считаясь неполноценными. «Есть соответствие между латинским словом libertus и этрусским lautuni, чаще сокращаемым до lautni. На крышке погребальной урны, найденной в Перузии, написано: Lucius Scarpus Scarpiae libertus рора – Луций Скарп, вольноотпущенник Скарпии, попа».

Слово рора (пόпа) обозначает помощника жреца, подводившего жертву к алтарю и убивавшего ее молотом. Этот человек был отпущен на волю женщиной по имени Скарпия, родовое имя которой он взял себе. Этому факту соответствует надпись на самой урне: Larth Scarpe lautuni, где тот же человек назван своим этрусским именем Larth и родовым именем, образованным от имени хозяйки, с добавлением своего статуса – lautuni, что переведено на латынь как libertus. С другой стороны, нам известна этимология15 слова lautni: оно происходит от слова laut (u) n, которое довольно точно соответствует латинскому familia. Однако familia на латыни вовсе не означает семья: под словом прежде всего подразумеваются все, живущие под одной крышей, – весь дом, хозяин, его жена, дети и слуги, находящиеся в его подчинении».

Родство по женской линии для этрусков было важным. Знаменитый этруск Меценат, чьи предки правили в Арретии, назывался С.Maecenas C.f, однако своей знатностью был обязан предкам именно по материнской линии – знаменитому этрусскому роду Цильниев. Поэтому Август, умалчивая о его предках по отцовской линии, шутливо называл его Cilniorum smaragde – изумруд Цильниев.