Джонни кивнул и что-то начеркал на бумаге.
— Значит, мне ждать звонка от вас, офицер Ли Джексон? — он поднял глаза, смерил заинтересованным взглядом, неожиданно подмигнул с улыбкой.
А потом просто развернулся и пошел.
По пути столкнулся с патрульными офицерами.
— Джексон, мы тут пончики прихватили из лавки твоих родителей! — с порога осведомил один из них.
Но замечая мафиози, вытянулся в лице. И вместе с напарником покосился на него. Тот на них тоже. Смешно.
Или грустно? Теперь Джонни знает, чем занимается моя семья. Черт! Стало страшно. Но вряд ли он тронет маму и папу. Там нет его интереса. Он даже не отсюда.
Суа был очень удивлен, когда я все рассказала. И приказал, чтобы я ни в коем случае сама не связывалась с этим Джонни.
Он сам созвонился с ним и сказал, что без фото заявление на поиск брата не обрабатывается. Мафиози извинился и тут же выслал его. Мы узнали Мирэ. Это правда был он. По-крайней мере, сильно похож на него.
Суа заявил, чтобы я скорее ушла в отпуск. Он сам намерен вести это дело. Вместо меня возьмет в помощники своего брата, сержанта Сиу.
Только закрались сомнения, что никакой это будет не отпуск…
На тот момент я послушно кивнула. Хотя, это такая глупость. А что, если я с этим Джонни столкнусь где-нибудь вновь? Мне захлопнуть рот и убежать? Пфф-ф…
Мы вместе проверили пакет документов Мирэ. Все чисто. Департаменту не нашлось к чему придраться. Из членов семьи указаны умерший отец и мать, которая как раз проживает в Лос-Анджелесе. Сейчас она замужем второй раз. За американца.
Появилась гадкая мыслишка, что Мирэ может быть сыном американца. Не зря у него такая нетипичная корейская внешность. Хотя, ерунда все.
Тут же отбросила навязчивую мысль.
В середине рабочего дня я и детектив заговорщически навестили нашего коллегу в госпитале. Естественно, Суа не стал ничего расспрашивать прямо. Просто пожелал познакомиться с семьей.
Немудрено, что Мирэ заподозрил его в неискренней дружелюбности. Это было понятно по недоверчивому прищуру.
И когда детектив стал выражать открытый интерес к тому, чем занимается мама — офицер стал дергать пальцами и при ответе косить взгляд вправо.
Прямой же взгляд — поверхностный. Пытается не соврать, но и не дает точного ответа.
Видя, что Мирэ не особо идет на контакт, я перешла в наступление:
— Слушай, бро, может, мы заберем тебя отсюда? Дома отлежишься. Я присмотрю за тобой. У меня как раз отпуск с завтрашнего дня. Надо бы отметить.
Коллега вытянулся в лице. Разве это не то, что он хотел? Проводить со мной время в более интимной обстановке.
Я уже представила нас вместе. Похожи на молодую семейную пару. Я постоянно готовлю еду и прибираюсь. А он лежит на диване перед телевизором и болеет. Веселуха!
Мы с Суа уже обсудили этот момент. Он посчитал, что офицера стоило забрать с госпиталя, как можно раньше. Все равно у него будет оформлен больничный на две недели минимум. И тот посидит дома на виду до выяснения обстоятельств.
В который уже раз все мои мечты о культурном отдыхе разбились в одночасье.
…
Поздно вечером, когда мы с Суа во второй раз погнали в госпиталь, чтобы забрать Мирэ, по пути вернулись на участок. Смене, заступавшей на ночное дежурство, я тоже проставилась за отпуск. Ничего особенного, но внимание уделить стоило.
— Вкусняшки твоей мамы? — увидев, расплылся в улыбке офицер Монтеро. — Благослови, Аллах, твою семью. Хорошо отдохни там, Джексон, — пожелал он.
— Хорош трепаться, поехали! — встретившись взглядом с братом Суа, Сиу дал напарнику подзатыльник.
Обычно Сиу не такой ворчливый. Просто беспокоился за нас — он уже осведомлен об инциденте с младшим офицером.