«Помощь и сочувствие», которые мы им оказали, пришли через несколько недель, когда американские войска высадились на берег и американские солдаты вместе с японцами громили Советы рабочих и крестьян России…

Источник: Город нашенский. Владивосток, 1970.


ДЕКЛАРАЦИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ СОЮЗНОГО КОМАНДОВАНИЯ

об объявлении Владивостока состоящим под международным контролем,

6 июля 1918 г.

«Ввиду опасности, угрожающей Владивостоку и союзным силам, здесь находящимся, от открытой и тайной работы австро-германских военнопленных, шпионов и эмиссаров, настоящим город и его окрестности берутся под временную охрану союзных держав и будут приняты все необходимые меры для защиты как от внешней, так и внутренней опасности. Все приказы, изданные до сего времени чехословацким командованием, продолжаются в силе… Военные силы и полиция будут усилены таким количеством союзных сил, какое будет найдено необходимым для предотвращения опасности со стороны австро-германских агентов… Власть земства и городского самоуправления признается в пределах местных дел… Настоящий акт делается в духе дружбы и симпатии к русскому народу а не какой-либо политической фракции или партии… в надежде, что период спокойствия даст возможность сбросить иго тиранической диктатуры австро-германских держав, спешащих навязать это иго русскому народу на долгое время».

Источник: Борьба за власть Советов в Приморье (1917–1922 гг.). 1955.


ПРОТОКОЛ

заседания Дальне-восточного Совета народных комиссаров. 6 июля [1918 г.] № 203

Слушали:

4. Об общем положении вещей в Сибири и на Дальнем Востоке и выработке определенного плана действий против контр-революционного движения.

Товарищ председатель, обрисовывая положение, говорит, что против советской республики в крае и Сибири имеются три фронта. Помимо этого в каждом городе и деревне есть десятки фронтов. Мы на Дальнем Востоке вступили в период строительства новой жизни и были уверены, что сговоримся с соседними странами. Теперь же все сделанное нами поставлено на карту. Момент самый серьезный. Здесь собрались дальсовнарком, члены военн. комис., Центро-Сибири, железнодорожного комитета Уссурийской жел. дор., Амурской речной флотилии, президиум военного комиссариата Дальн. Востока, и пред. Хабаровского совета рабочих и крестьянских депутатов для того, чтобы совместно выработать план действий в дальнейшем.

Тов. Гейцман (представитель комиссариата иностранных дел Центро-Сибири) на предложение тов. Краснощекова высказаться о том, что нам нужно делать сейчас, говорит, что иностранная советская политика до сих пор выражалась в том, что никакой политики не было, а только вызвать революцию во всех странах. Теперь же, с точки зрения государственности, нужно ребром поставить вопрос американцам и англичанам: «Что вы собственно от нас хотите, что вы хотите с нами сделать чехословацким движением?». Может быть мы с ними как-нибудь сговоримся. Кроме того, что единый фронт с меньшевиками и правыми социалистами-революционерами, которым нужно указать, что нужно бороться с общим врагом – империалистами, без сомнения, помогут выйти из создавшегося положения.

Тов. Половников (представитель военного комис. Центро-Сибири). Забайкальский фронт нами в военном отношении был почти ликвидирован. Гродековские недоразумения тоже ликвидировали, открылся новый фронт в Нижне-Удинске с чехословаками. Наши города пали один за другим мирным путем. Инцидент не ликвидирован. Остался один способ ликвидации его – это вооруженная борьба. Но теми силами, которые имеются у нас, трудно вести борьбу. У нашей армии много энтузиазма, но она мало технически сорганизована. Чехословаки хорошо сорганизованы в военном отношении. Начинающийся раскол в чехословацкой армии во Владивостоке есть надежда на наше спасение. Некоторая надежда – это помощь из Европейской России. Если нам удастся продержаться до этой помощи, то мы спасены.