– Чтобы воевать, нужно быть достойными своего противника. А чтобы выиграть – быть лучше его!
– Крейг! – возразил седовласый, чей возраст позволял ему такое обращение. – Давайте без изречений Лоурелла Райза!
– Напротив! Самое время вспомнить про него! – не унимался Беккет.
А теперь вопрос. Чем мы лучше их?!
– Еще я не сравнивал себя с консервной банкой! – возмутился, почти лысый генерал, заднее место, которого не умещалось на стуле, от чего он постоянно ёрзал, вытирая при этом со лба струящейся пот, салфеткой.
– Господин Сикорский! – сделав акцент на фамилии съязвил Беккет. Если вы непременно не начнёте думать головой, а не тем толстым местом на котором сидите, то консервные банки, которыми, вы так любезно обзываете трансформеров, сделают вам замечательную крышку, как раз по вашим размерам.
В зале послышались смешки и ухмылки, лысый генерал, покосившись на сослуживцев, притих, опустив голову.
– Мы манёвреннее и быстрее! – высказал свою точку зрения седовласый.
– Да! – словно тупые болванчики закивали остальные.
Беккет, демонстративно закатив глаза, отвернулся к окну.
“С этими идиотами ни как выкрутиться не получится”, – огорчённо подумал он.
В дверь постучали. Все двадцать два генерала молча повернули свои лица в ту сторону, откуда доносился звук.
– Войдите! – рявкнул Беккет.
В кабинет вошёл связист. Увидев сидящих за столом генералов, он замешкался и через некоторое время спросил:
– Разрешите доложить!
– Разрешаю! – ответил Беккет. Очевидно считая, что хуже, уже не будет.
Радиосканы размещённые по вашему приказу, предоставили информацию о большом скоплении вражеских сил, которое движется строго на юг.
– «Вот оно, наше оружие – изощрённость»! – подумал Беккет. «Радиосканы»!!
От усиливающейся бури «Полярные быки», чьи тела прикрывали Беринга, Ливара, Норта и Вайтара, спасали уже мало. Снежный вихрь с завыванием сопровождал колонну с момента её захода на территорию стужи и льда, сереющая поверхность которого была под жёстким и грубым снегом, а глубина его местами была такая, что приходилось раз за разом кого-нибудь вытаскивать.
Давно перевоплотившись в трансформерское обличье, воины Беринга шли дальше, прогибаясь под беспощадным ветром.
– Скоро будет благоприятная зона! – успел сказать Норт, прежде чем ему в рот забился снег.
Беринг, понятливо кивнув головой, оглядел всех. Сотни бойцов сопровождало их в этом нелёгком путешествии. «Полярные быки», словно надёжные телохранители, старались прикрывать их, даже в своём техногенном виде“. Зря я их так мало использовал и недооценивал”, – мысленно признал свои ошибки Беринг.
– А где «Полярные ящеры»? – спросил он у идущего, рядом Вайтара.
– Идут за нами, мой генерал,– ответил тот.
– Хочешь сказать, отдельно от нас?
– Да. Они же группа прикрытия, независимо от территории, по которой идёт колона. Насколько мне известно, Сюзерен понял ваш приказ буквально, а я, когда с ним разговаривал, так же буквально понял его. – Вы увидите и услышите их, только, если будет нападение.
– Похвально! – пробасил Беринг, убирая лицо в сторону от надоедливого ветра. Напомни мне наградить оба эти клана, за стойкость в выполнении заданий.
– Обязательно напомню, мой генерал! – пробубнил Вайтар, ощущая, что холод усилился.
Холодная пелена снега, обозначающая также горизонт, начала своё движение под нарастающем ветром. Ощущая холод в постоянно проваливающихся под снег лапах, трансформеры терпеливо выдыхали горячий воздух на грудь и руки, стремясь скоротать время, в этом примитивном занятии.
Хруст и скрип снега стал слышен теперь постоянно, он назойливо поселился в голове и заставлял думать. Норт, раскрыв голокарту, которую он так кстати встроил в свою руку, указал, что приближаются горы, за которыми находиться другая климатическая зона. Горы показались нескоро, а лишь спустя два часа, и представляли собой весьма причудливые формы какой-то абстракционной картины.