Фредерик вышел из здания Хартвуд Хилла вместе с Анабель. Конечно же, Офелия ее видела, но останавливать не стала. И даже подсказала, где именно находится Винсент – она была там однажды. Поэтому хорошо могла представить его реакцию на сестру – точнее, отсутствие этой реакции.
Поэтому Офелия ничуть не удивилась, увидев явно притихшую и подавленную Анабель – та шагала, смотря себе под ноги и легонько подталкиваемая братом. Она направилась к машине Фредерика, а тот подошел к Офелии, спрятав руки в карманы.
– Почему ты ее не остановила?
– Потому что не одобряю твоего решения держать ее в стороне. Она давно не маленькая.
– Ну, теперь она увидела, – Фредерик даже не обернулся на Анабель, но явно думал только о ней.
– Я так понимаю, эффект это возымело только над самой Анабель?
– Да.
Офелия вздохнула. Она действительно не одобряла стремление Фредерика оградить Анабель от всего на свете, в том числе и самой жизни – это уже не приводило ни к чему хорошему и вряд ли могло привести. Но в глубине души надеялась, что ее визит к брату сдвинет что-то с мертвой точки.
– Теперь к Винсенту не будут никого пускать без моего разрешения, – сказал Фредерик.
– Ты еще вооруженную охрану вокруг него поставь. И ток пусти по колючей проволоке.
– Так бы и сделал, если это помогло.
– Ты всегда хотел защитить Анабель от мира вокруг, а Винсента от него самого. Только никогда не сможешь. А теперь ему вообще абсолютно плевать, что его окружает. Это волнует только тебя.
Это было жестоко, и Офелия сразу поняла, что переборщила – увидела по лицу Фредерика. Но в то же время знала, что права, а смягчать пилюли она никогда не умела. Поэтому в последнее время не знала, что сказать Фэй, а с Фредериком предпочитала молчать.
Неожиданно тот пожал плечами:
– Ты права.
Он вытащил руку из кармана и потеребил веточки кустов, где еще остались капли воды – они веером упали вниз. И почти одновременно с этим дождь закапал и сверху, будто Фредерик стряхнул одновременно и небесные кусты.
– Ты пугаешь мою сестру в последнее время.
– Правда? Почему же?
– Ты стал больше похож на Винсента – также готов идти до конца, чего бы это не стоило.
Фредерик невольно улыбнулся. Но потом снова стал серьезным.
– Я знал, что у него проблемы. Видел, что он стал много спать, но ему снились кошмары. Видел появившиеся таблетки. Но я не понимал, что все так серьезно.
– Не вини себя.
– Я не смог понять, что ему нужна моя помощь. Может быть, просто думал, что, если игнорировать проблему, она исчезнет. Меньше всего мне хотелось возвращаться к призракам и голосам.
Офелия аккуратно взяла руку Фредерику, мокрую от дождевых капель, и сомкнула на ней свои маленькие ладони в перчатках.
– Это ваша общая проблема – вы совершенно не умеете просить помощи. Пока все не заходит слишком далеко.
– Думаешь, уже зашло?
– Куда уж дальше. Но… я по-прежнему нахожу все немного странным.
– Странным?
Офелия пожала плечами:
– Почему Винсент ничего тебе не говорил? Вообще ничего. И ты уж прости, но твой брат никак не походит на хрупкий цветочек. Так что же произошло, что в итоге, он оказался здесь?
– Я не знаю, – пожал плечами Фредерик, – по правде говоря, не имею ни малейшего представления. Этот доктор Стивенсон рассказал, что в первый раз Винсент приезжал в Хартвуд Хилл вовсе не за «консультацией», как рассказывал, а наводить справки.
– О ком?
От Офелии не укрылся быстрый взгляд, который Фредерик кинул в сторону машины, где сидела Анабель. Похоже, он не хотел говорить при сестре, поэтому все еще стоял под начинавшимся дождем.
– О некоей Лиллиан Уэйнфилд.
– Это ваша родственница?