Пребывая в полнейшем негодовании и возмущении, я громко фыркаю и бросаюсь к выходу.

– Эрия, тебе нужно успокоиться, – всё с тем же раздражающим спокойствием догоняет меня его голос. – Просто присядь и ознакомься с документами.

Чем скорее я приближаюсь к заветным сверкающим дверям лифта, тем сильнее во мне укрепляется пугающая мысль: отсюда я уже не выйду. Стучу по большой квадратной кнопке, но ничего не происходит. Видимо, чтобы попасть в кабину, нужно приложить особый ключ, который есть только у хозяина этих хором.

– Что это за чертовщина такая? – кричу я, резко глянув на Кира, который с ужасающей грацией хищника медленно приближается ко мне. – Сделай так, чтобы эти двери открылись! Сейчас же!

– Я не могу этого сделать, не убедившись, что ты в курсе сложившейся ситуации.

– Ты идиот?! – фыркаю я. – У тебя проблемы с головой? Если так, то прошу тебя, пожалуйста, выпусти меня и я сделаю всё возможное, чтобы помочь тебе.

– Прочти эти документы, – настоятельно говорит он и протягивает мне папку, в которую хаотично собрал разбросанные мною бумаги. Я с силой отшвыриваю её и та снова падает на сверкающий кафельный пол. – Зря ты так. Я, конечно, подозревал, что ты взбесишься, но уж очень надеялся на твою собранность и серьезность.

– Господи, куда я попала!

– Ты – моя жена, Эрия, – заявляет Кир твердым и решительным голосом, глядя на меня сверху вниз. – Теперь твоя фамилия Монуар. Я ни к чему не принуждал тебя и не заставлял выходить за меня силой.

– Какая жена?!

– Я предложил тебе руку и сердце. Ты согласилась. И в Барселоне консул зарегистрировал наш брак, – говорит он автоматическим голосом. – Пришлось подключить связи, чтобы в ночь нашего знакомства брак зарегистрировали, обойдя некоторые бюрократические процедуры и правила. В этой папке имеется документ, подтверждающий мои слова. Пока ты, Эрия, проводила время с подругами, я получил свидетельство о браке на русском языке. А тебе же осталось всего лишь поставить печать в паспорте.

– Идиот… – бормочу я, не веря его словам. Бегу к огромной стеклянной стене, чтобы позвать на помощь, но ноги отказываются слушаться. – Это же была шутка… Это же всё было не по правде…

– Ты решила, что твоим подругам будет сложно принять новость о нашей свадьбе, поэтому мы сказали, что сделали это в шутку. Кстати, помнится мне они даже расстроились этому. Полагаю, что сейчас, узнав правду, твои подруги обрадуются и будут счастливы за тебя.

– Да кто ты такой, чтобы впаривать мне весь этот бред?! – взрываюсь я и подлетаю к нему вплотную. Со всей силы тычу в него указательным пальцем и рычу, как дикая кошка. – Может я и перебрала в ту ночь, может я и не помню некоторых деталей, но я не настолько тупа, чтобы подписывать настоящие документы и не соображать о последствиях своих действий!

– Не хочу тебя расстраивать, но именно это ты и сделала.

– Выпусти меня отсюда!

– Ознакомься с документами и тогда делай, что пожелаешь. Повторю ещё раз: я деловой человек. Мне важно знать, что другая сторона осведомлена обо всех нюансах обсуждаемого проекта.

– «Обсуждаемого проекта»? На каком языке ты говоришь? Почему ты, черт возьми, так говоришь? А где же… Где же чувственность голоса?! Ты же как робот!

Мои представления о мужчине, с которым я провела несколько приятных часов (по крайней мере те, что я помню), уничтожаются грубой реальностью. Кир совершенно не тот, о ком я думала и кого мечтала вновь увидеть все эти дни в Барселоне. Вместо горячего взгляда, от которого я поджаривалась, как стейк, на меня глядят бесчувственные, холодные глаза по-настоящему делового человека, отвыкшего или вовсе не знающего, что значит чувствовать и сопереживать. Кажется, будто Кир и впрямь видит во мне своего нового компаньона.