– Так точно, Франция, посылала свою экспедицию под командованием Ивана Лаперуза, и теперь один пролив носит его имя…

Начальник улыбался шутке Гриши.

– Верно, граф Жан-Франсуа́ де Гало́ де Лаперу́з, Иван, как ты сказал, отметился и в истории нашего острова и на карте. Хорошо.

А что ты можешь сказать о местном населении?


– Изначально Сахалин был заселён нивхами и айнами.


Ещё раньше, читая книги, рекомендованные ему начальником школы, Гриша думал о судьбе местного населения. Тихо жили себе, ловили рыбу, охотились, женились, рожали детей, умирали в срок… Считали эту землю своей… называли её «земля бога устья», да вдруг выяснили, что это уже никак не их земля. Налетели японцы! Перевернули жизнь острова по-своему, не так, как привычно было исконным жителям.

Да кто их о чём спрашивал?

Нивхов и айнов! Исконных-то жителей?

Японцы методично лишали их земли «бога устья», да и самой жизни.

Так что, когда пришёл русский транспорт «Байкал», местных на острове уже оставалось мало… Постарались японцы-то.


А тем временем беседа-экзамен шла своим чередом.


– Как этот остров называют в Японии? Почему?

– Японцы дали острову имя – Карафуто. Так и теперь зовут. Это от айнского очень длинного названия…

– Верно, айны называли свой дом «земля бога устья» – «камуй-кара-путо-я-мосир».

Японцы сократили его до «Карафуто».


Вопросы и ответы сыпались градом.


– В котором году остров был объявлен российским владением?

– В 1850 году. Русский транспорт «Байкал» под командой адмирала Невельского Геннадия Ивановича поднял российский флаг на Нижнем Амуре и объявил Сахалин российским островом!

– Что ты можешь сказать о принадлежности острова в период с 1850 по 1875 года?


– Пять лет остров находился в русско-японском совместном владении, но в 1875 году Россия «выменяла» его у Японии целиком. То есть, обменяла на Северные Курилы.


Григорий помнил, что, прочитав отчёт писателя Чехова о поездке того на Сахалин, был возмущён прочитанным до глубины своей молодой и горячей души.

Как же! Царское правительство выменяло остров и тут же нашло Сахалину такое «интересное» применение.

Вот истинно – «интересное»!

Каторга!


И Пётр Михайлович, начальник школы, думал о том же.

О каторге.

Необъятные просторы, богатые леса, рыба, крабы, уголь, нефть, газ, местами и золото.

И – полное безлюдье. Остров замкнут в цепь гор-сопок, дальше – холодные и гибельные просторы океана.

Вот и решили тогда сделать Сахалин «русской Австралией».

Местом ссылки каторжных.

С одной стороны – «эксперимент по перевоспитанию» закоренелых душегубов и мошенников наивысшего разряда, таких, о которых и доселе легенды в народе ходят…

Одна история про Соньку-Золотую ручку чего стоит!

С другой стороны – промышленникам местным и купцам народишко-то нужен был… ох, как нужен! А где было брать? Каким калачом сюда рабочий люд заманивать? Нет такого калача на свете.

Холодный и невыносимо тяжёлый климат вкупе с каторжной работой быстро «угомонил» пересыльных каторжан. А про то, как жили они, в каких бараках, продуваемых мокрыми ледяными ветрами, какой тухлятиной кормили «перевоспитуемых» – об этом лучше промолчать. Вот и бежали «подопытные» в сопки, болота и леса Сахалина. А иные – за великое благо посчитали подрядиться на постройку Великого Северного железнодорожного пути. Там им всяко лучше было, чем здесь – на острове.


Горько усмехнулся про себя Пётр Михайлович.

– Задумаешься тут, уж не сам ли адмирал Невельской невольно наложил «чёрное» заклятие на самые восточные пределы российского государства, когда ошибочно называл остров – Сахалином? Перепутал, видишь ты, с маньчжурским