Павел, Сила и Тимофей недолго несли служение в Фессалонике, когда увидели чудесный результат своих проповедей (Деян. 17:2–3). Так как в городе было сильно языческое влияние и царил разврат, истина спасения была нова для людей, а у апостола для работы с ними было всего несколько месяцев, Павел беспокоился за фессалоникийцев. Покинув Фессалонику, Павел послал туда Тимофея проверить, как дела у церкви: «Посему и я, не терпя более, послал узнать о вере вашей, чтобы как не искусил вас искуситель и не сделался тщетным труд наш» (1 Фес. 3:5). Но страхи апостола оказались безосновательными: «Теперь же… пришел к нам от вас Тимофей и принес нам добрую весть о вере и любви вашей, и что вы всегда имеете добрую память о нас, желая нас видеть, как и мы вас» (1 Фес. 3:6). Это радостное сообщение побудило апостола благодарить Бога за фессалоникийцев.
Павел всегда был благодарен за то, что ему дано право проповедовать, и он неустанно благодарил Бога за то, что Тот наделил его силой. Он уже писал об этом фессалоникийцам в начале этого письма: «Всегда благодарим Бога за всех вас» (1 Фес. 1:2; см. также Рим. 1:8). Здесь Павел сообщает причину, по которой он непрестанно благодарит Бога за фессалоникийцев. Слово посему объясняет три причины благодарности Павла: фессалоникийцы приняли Слово Божье, чтут святых и стойки перед лицом страданий.
приняв от нас слышанное слово Божие, вы приняли не как слово человеческое, но как слово Божие, – каково оно есть по истине, – которое и действует в вас верующих (1 Фес. 2:13)
Прежде всего Павел благодарит за то, что люди охотно приняли слово Божие. Они были открыты и готовы слушать проповеди Павла, Силы и Тимофея (Деян. 17:4; см. также Деян. 28:24). Paralabontes (приняв) обозначает объективное принятие конкретного послания, в данном случае Благой Вести.
Выражение: от нас слышанное слово Божие, буквально следовало бы перевести как «слово, слышанное от нас и исходящее от Бога». Миссионеры говорили слова, но слова исходили от Бога. Вот почему Павел несколько раз в этом послании определяет Благую Весть как «благовестие Божие» (1 Фес. 2:2,8,9; см. также Деян. 8:14; 13:44). Как слово Божие оно неизмеримо превосходит слова человеческие, которые привыкли слушать фессалоникийцы. Благодаря расположению Фессалоники (см. введение к 1 Фессалоникийцам и главу 1 этой книги) в городе была масса лжефилософов и религиозных учителей. Поэтому его жителям доводилось слушать множество речей и наставлений в мудрости. Но, в отличие от всех остальных, проповеди Павла и его товарищей были приняты ими как истинная весть от Бога о спасении.
Принятие фессалоникийцами Слова Божьего было не только субъективным, но и объективным. Edexasthe (приняли) предполагает внутреннее принятие послания, его воздействие не только на разум, но и на сердце. Такое принятие фессалоникийцев означало, что Бог даровал им веру и рождение свыше. Лука сообщает: «И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, как из Еллинов, чтущих Бога, великое множество, так и из знатных женщин немало» (Деян. 17:4; см. также Рим. 10:10,17).
Павел говорит, что принятое фессалоникийцами послание было не… слово человеческое. Получатели писем Павла знали, что его учение исходит от Бога. Коринфянам он писал:
Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились, которым и спасаетесь, если преподанное удерживаете так, как я благовествовал вам, если только не тщетно уверовали. Ибо я первоначально преподал вам, что и