Ткань судьбы Амелия Харт

Послесловие к любви


Первый взгляд

Сквозь мутное стекло витрины книжной лавки пробивался бледный луч осеннего солнца, едва касаясь разложенных на прилавке книг. “Старый Книжник” – так скромно называлось это место, укрывшееся от шумного городского потока в тихом переулке. Запах пыли, старой бумаги и какой-то особой, книжной мудрости витал здесь, словно незримый дух, унося прочь от суеты внешнего мира.

Анна, закутавшись в свой любимый, слегка выцветший шарф цвета индиго, стояла перед стеллажом с иллюстрациями. Ей нужна была искра, вдохновение. Как начинающий художник, она часто черпала идеи в старых книгах, в причудливых линиях и загадочных образах, созданных мастерами прошлых лет. Ее пальцы, испачканные синей и охристой краской (следствие недавней работы над новым эскизом), нервно постукивали по обложке потрепанного томика с гравюрами Дюрера.

Она была одета нарочито небрежно: широкие вельветовые брюки, бесформенная вязаная кофта, из-под которой выглядывала полосатая тельняшка. Ярко-рыжие волосы, собранные в небрежный пучок на затылке, выбивались непокорными прядями, обрамляя лицо с большими, выразительными карими глазами, полными то ли задумчивости, то ли легкой меланхолии. В свои двадцать пять она казалась одновременно юной и зрелой, хрупкой и сильной.

В дальнем углу лавки, возле стеллажа с поэзией, стоял мужчина. Дмитрий Сергеевич, профессор литературы с многолетним стажем, искал редкое издание стихов Тютчева. Седина в висках элегантно подчеркивала его возраст, придавая облику особую благородность. Морщинки вокруг глаз, словно тонкие лучики, расходились от уголков, выдавая добрый и мудрый характер. Одет он был в классический твидовый пиджак, под которым виднелся ворот белой рубашки и шерстяной жилет. В руках он держал старую книгу в кожаном переплете, с таким трепетом, будто это была бесценная реликвия. Его движения были плавными и уверенными, речь – спокойной и размеренной. Он выглядел, как человек, познавший цену времени и тишине.

В лавке было тихо, лишь изредка нарушаемой скрипом половиц под ногами немногочисленных посетителей и приглушенным шуршанием страниц. Дмитрий Сергеевич провел рукой по корешкам книг, читая названия, нахмурив брови в сосредоточении. Он давно искал именно это издание, и надежда найти его здесь, в “Старом Книжнике”, была его последней.

Анна, увлеченная своим поиском вдохновения, потянулась за толстым альбомом с иллюстрациями, стоящим на самой верхней полке. Она не заметила, что стопка книг, расположенных рядом, стояла неровно. Протянув руку, она случайно задела их, и вся конструкция рухнула вниз, с оглушительным грохотом рассыпавшись по полу.

Анна вздрогнула от неожиданности. Книги разлетелись веером, усыпав пол страницами и обложками. Ее лицо залилось краской смущения.

– Ой! – вырвалось у нее. Она присела на корточки, пытаясь собрать книги, но руки ее дрожали от неловкости.

Дмитрий Сергеевич, обернувшись на звук, поспешил к ней на помощь.

– Все в порядке? – спросил он, наклоняясь рядом с ней. Его голос был мягким и участливым.

– Да, простите, пожалуйста! – ответила Анна, поднимая с пола старинный атлас. – Я неловкая… Наверное, мне не стоит трогать такие вещи.

– Не стоит так переживать, – улыбнулся Дмитрий Сергеевич, подбирая томик стихов. – С кем не бывает. Главное, что никто не пострадал. Книги, к счастью, живучие создания.

Он протянул ей атлас.

– Спасибо, – пробормотала Анна, принимая книгу. Ее пальцы на мгновение коснулись его руки. Она почувствовала тепло и какое-то необъяснимое волнение.

Вместе они быстро собрали рассыпавшиеся книги и аккуратно сложили их на полку.

– Еще раз простите, – повторила Анна, поднимаясь. – Я, кажется, устроила здесь небольшой хаос.

– Ничего страшного, – ответил Дмитрий Сергеевич, выпрямляясь. – Зато мы познакомились. Меня зовут Дмитрий Сергеевич.

– Анна, – представилась она, слегка улыбаясь. – Очень приятно.

– Мне тоже, Анна. Я вижу, вы интересуетесь иллюстрациями?

– Да, я художник, – ответила она, немного смущаясь. – Ищу вдохновение для нового проекта.

– Замечательно! – воскликнул Дмитрий Сергеевич. – Я всегда восхищался художниками. В их работах есть что-то магическое, способность видеть мир по-своему.

– Спасибо, – прошептала Анна. Ей было приятно услышать такие слова, особенно от человека, который, судя по его виду, разбирался в искусстве.

– Вы знаете, – продолжил Дмитрий Сергеевич, – я как раз недавно читал лекцию о влиянии книжной иллюстрации на литературу. Это очень интересная тема.

– Правда? – удивилась Анна. – Мне было бы очень интересно послушать.

– Может быть, как-нибудь я расскажу вам об этом, – предложил Дмитрий Сергеевич, слегка наклонив голову. – Если у вас будет время и желание.

– Конечно, будет, – ответила Анна, немного покраснев. – Я буду очень рада.

Они помолчали несколько секунд, глядя друг на друга. В глазах Анны читался интерес и любопытство, в глазах Дмитрия Сергеевича – легкое восхищение.

– Ну, что ж, – сказал Дмитрий Сергеевич, прерывая молчание. – Я, пожалуй, пойду. Мне еще нужно найти одно издание.

– Да, конечно, – ответила Анна, немного разочарованно. – Было очень приятно познакомиться.

– Взаимно, Анна. Надеюсь, мы еще увидимся.

Дмитрий Сергеевич кивнул ей и направился к кассе. Анна проводила его взглядом. Что-то в этом человеке зацепило ее, оставило приятное послевкусие. Его интеллигентность, образованность, мягкий голос и добрые глаза… Он отличался от всех мужчин, которых она знала раньше.

Она снова повернулась к стеллажу с иллюстрациями, но теперь ее мысли были далеко от Дюрера и старинных гравюр. Она думала о Дмитрии Сергеевиче, о его словах, о его взгляде. Ей было интересно, что за издание он ищет и о чем он читает лекции. Она вдруг почувствовала желание узнать его лучше.

Взяв наугад несколько книг, она направилась к кассе, чтобы расплатиться.

– Что-то нашли? – спросила приветливая продавщица, сканируя штрихкоды.

– Да, несколько интересных экземпляров, – ответила Анна, слегка улыбаясь.

Она расплатилась и вышла из лавки, вдохнув свежий осенний воздух. Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в нежные розовые и оранжевые тона. Анна остановилась на тротуаре, рассматривая купленные книги. Ей совсем не хотелось возвращаться домой, в пустую мастерскую.

Вдруг она увидела Дмитрия Сергеевича, стоящего на другой стороне улицы. Он ждал, когда загорится зеленый свет светофора. Анна, не раздумывая, махнула ему рукой.

– Дмитрий Сергеевич!

Он обернулся и, увидев ее, улыбнулся.

– Анна! Какая приятная неожиданность!

Загорелся зеленый свет, и Дмитрий Сергеевич перешел улицу.

– Вы что-то забыли? – спросила Анна, когда он подошел к ней.

– Нет, – ответил он. – Я просто подумал… Может быть, вы не хотите выпить чашку кофе? Здесь неподалеку есть одно уютное кафе.

Анна замерла на мгновение, удивленная его предложением. Она не ожидала, что он пригласит ее куда-то. Но потом она улыбнулась и сказала:

– С удовольствием.

Кафе оказалось действительно уютным. Маленькие столики, покрытые клетчатыми скатертями, приглушенный свет, тихая музыка. Запах свежемолотого кофе смешивался с ароматом свежей выпечки. Они заняли столик возле окна и сделали заказ.

– Так что вы ищете? – спросила Анна, когда им принесли кофе.

– Я ищу редкое издание стихов Тютчева, – ответил Дмитрий Сергеевич, помешивая кофе ложечкой. – Это моя давняя мечта.

– Тютчев? – переспросила Анна. – Я, признаться, не очень хорошо знакома с его творчеством.

– Ничего страшного, – улыбнулся Дмитрий Сергеевич. – Зато у вас есть возможность открыть для себя что-то новое. Тютчев – гениальный поэт. Его стихи – это погружение в глубины человеческой души, в тайны природы и бытия.

Он начал читать наизусть одно из стихотворений Тютчева. Его голос звучал мелодично и выразительно, словно он не читал, а пел. Анна слушала его, затаив дыхание. Стихи Тютчева поразили ее своей красотой и глубиной. Она вдруг почувствовала, что ей очень хочется узнать больше об этом поэте.

– Это невероятно! – воскликнула Анна, когда Дмитрий Сергеевич закончил читать. – Спасибо, что познакомили меня с Тютчевым. Я обязательно почитаю его стихи.

– Я рад, что вам понравилось, – ответил Дмитрий Сергеевич, улыбаясь. – Я всегда считал, что поэзия – это лучший способ понять себя и мир вокруг.

Они долго говорили о литературе, об искусстве, о жизни. Анна рассказывала о своей работе, о своих планах и мечтах. Дмитрий Сергеевич делился своими знаниями и опытом. Они обнаружили, что у них много общих интересов и взглядов на мир.

Время летело незаметно. Когда они посмотрели на часы, оказалось, что уже поздно.

– Ой, – воскликнула Анна. – Уже так поздно! Мне пора домой.

– Да, действительно, – согласился Дмитрий Сергеевич. – Я тоже должен идти.

Они вышли из кафе и направились к автобусной остановке.

– Спасибо за прекрасный вечер, – сказала Анна. – Мне было очень интересно.

– Мне тоже, – ответил Дмитрий Сергеевич. – Надеюсь, мы еще увидимся.

– Конечно, увидимся, – ответила Анна, улыбаясь.

Они обменялись телефонами и договорились созвониться на следующей неделе. Анна села в автобус и помахала Дмитрию Сергеевичу рукой. Он улыбнулся ей в ответ.

Автобус тронулся, и Анна посмотрела в окно. Она думала о Дмитрии Сергеевиче, о его стихах, о его улыбке. Ей было хорошо и спокойно на душе. Она чувствовала, что встретила человека, который может стать для нее чем-то большим, чем просто знакомым.