Лисенок пожал плечами:

– Как угодно. Уверен, в конце концов вы успешно доберетесь до дома. Пусть и через несколько лет.

– Что? – воскликнул Джин.

Тесса мотнула головой:

– Не говори глупостей. Всего-то и надо, что снова пройти через тории в стене…

Лисенок ухмыльнулся от уха до уха, сверкнув острыми клыками. И как Тесса могла забыть, что кицунэ – те еще хитрюги? В затылке появилась странная щекотка.

Тесса с Джином поднялись на ноги и огляделись. Симэнава висела на месте, вот только стены с вратами за нею уже не было – она попросту растворилась в воздухе.

Кругом простирались бескрайние луга. Ковер из сочной зеленой травы волновался на ветру, словно море; в воздухе кружились розовые лепестки сакуры…

И пути назад отсюда не было.

9

Место действия: скрытый от глаз обывателей уголок Токио, Япония

– Город открывает свои врата лишь тем, кто в беде, – сказал Кит. – Был рад знакомству, ребята. Мията, спасибо, что столько лет заботилась обо мне и наконец даровала мне свободу. Быть цацкой на браслете – то еще удовольствие, скажу я вам, но с тобой было хотя бы нескучно. Увидимся в следующей жизни.

С этими словами он отсалютовал передней лапкой и, весело помахивая всеми девятью хвостами, вразвалочку направился к холму. Однако едва он достиг подножия, как покачнулся и едва не рухнул на землю.

– Божественный огонь! Что происходит?

– Хм… – промычала Тесса, показывая пальцем на тоненькую золотую нить. Она тянулась от лапы лисенка к браслету Тессы, который из обычного алого шнурка превратился в ободок из жидкого света. Оками, как бы то ни было, по-прежнему висел на своем месте.

Кит издал мученический вой:

– Я думал, что наконец-то свободен.

– Да ты годы напролет висел у меня на руке, ничего не делая!

Лис едва не задохнулся от негодования:

– А кто, интересно, все эти годы спасал твой неугомонный зад? Ты ведь слышала, как я дзынькаю? Это я тебе кричал: будь начеку! И ведь только задумаю вздремнуть, чтобы набраться сил, как мои несуществующие внутренности начинает крутить-вертеть, и я тут же подскакиваю, как молнией ударенный: боги, этой девчонке опять грозит опасность!

Кит был прав. Тесса давно заметила: если браслет принялся позвякивать – жди беды. Правда, не очень-то ее это спасало. Элисон от нее отвернулась, сестер она подвела… А совсем недавно браслет ей прозвенел о каком-то непонятном выборе – и что толку?

Джин остолбенело глядел то на Тессу, то на кицунэ, то на светящуюся нить, натянутую между ними.

– Так. Лис. Кит. Или как там тебя. Ты знаешь, как попасть в Кисарадзу?

– Тихо. Погоди. – Тессе вдруг стало совсем плохо. – Получается, мне придется возвращаться к бабушке с дедушкой в твоей компании?

– С чего это ты взяла, что я захочу составить тебе компанию? – огрызнулся лис.

Они с Тессой решительно шагнули каждый в свою сторону, но тут нить засветилась ярче, раздалось неприятное жужжание, и девочка с лисичкой, словно магнитом, снова притянулись друг к другу.

Кит пригладил уши:

– Чудесно. Всегда мечтал прилепиться к человечишке на веки вечные. Вот помрешь – и буду повсюду таскать за собой твои бренчащие кости. И будет у меня свой говорящий браслет.

Тесса едва не поперхнулась от злости:

– Посмотрим, чьи кости забренчат раньше, ты, хвостатый коротышка…

– Хочешь сказать: «Ты, могущественный и всезнающий…»

– Да успокойтесь вы! – прервал их перепалку Джин. – Ссорой делу не поможешь.

– Я пошла домой! – заявила Тесса и потопала по густой траве, вертя головой то вправо, то влево: вдруг где-нибудь еще появятся секретные врата – ну или хотя бы захудалая дверца?

Вдруг что-то дернуло ее за запястье: лисенок лежал на дороге, скрестив передние лапки на груди. Девять хвостов раздраженно мотались туда-сюда, поднимая пыль.