Мак-Гвайр подошел к телефону, набрал номер.

Даффи проводил его взглядом.

– Это я, дорогая… Наш сумасшедший друг опять влип в историю. Посмотрела бы ты на него! Он неузнаваем, так его разделали… Я привезу его к нам, чтобы не оставлять одного. Приготовь ему постель. – Мак-Гвайр помолчал, видимо слушая ответ жены, и, сказав: «Мы едем», повесил трубку.

– Хочешь повесить мне на шею свою жену? Не выйдет! – запальчиво произнес Даффи.

– Не трепыхайся, – сухо сказал Мак-Гвайр. – Будешь меня слушаться, или я поволоку тебя силой. Боксер из тебя никудышный.

– Ладно, уговорил…

Не так-то легко оказалось перевезти Даффи с квартиры на квартиру. Элис уже ждала их. Это была высокая темноволосая женщина со смуглой кожей, что придавало ей сходство с индианкой. В ее обычно ласковых глазах застыла тревога.

Присутствие Элис всегда хорошо действовало на Даффи.

– Билл Даффи! – укоризненно произнесла Элис. – Что на сей раз ты натворил?

– У пьяных дело всегда кончается дракой, – заметил Мак-Гвайр.

Даффи попробовал улыбнуться, но ничего не вышло: болело все лицо.

– Это еще ничего, – пошутил он, – посмотрела бы ты, какой вид был однажды у Демпси!

– Он, кажется, бредит, – улыбнулась Элис. – Надо уложить его скорее в постель, Сэм.

– Сейчас мы это сделаем.

Квартира из четырех комнат буквально сверкала чистотой. Везде цветы, полы натерты до блеска. Во всем чувствовалось присутствие Элис. Бывая здесь, Даффи с сожалением вспоминал о том, что до сих пор ходит холостяком. Он даже не скрывал этого. Будь Элис свободна, Даффи, не раздумывая, женился бы на ней. Это придавало их дружбе какой-то особый оттенок. Даффи с наслаждением лег на прохладные свежие простыни и почувствовал, что боль немного утихла. Пришла Элис, поправила подушки, потерла ему лоб чем-то холодным и ароматным. Это было так приятно!

Мак-Гвайр посмотрел на часы:

– Пусть он хорошенько выспится. А я пошел на службу. Смотри, Элис, не подходи к нему слишком близко. А начнет приставать, вызывай полицию. – Он бросил взгляд на Даффи: – Отдыхай, дружище. Потом поговорим.

– С твоей женой приятнее, чем с тобой, – попробовал пошутить Даффи.

Элис и Сэм переглянулись. Даффи смотрел на них и думал, какая они чудесная пара. Он закрыл глаза, а потом почувствовал, как трудно их снова открыть.

– Что с ним? – шепотом спросила Элис мужа.

Мак-Гвайр обнял ее, и они вышли из комнаты. В гостиной он сказал:

– Говорит, что его избили какие-то гангстеры. Пусть сперва придет в себя, а потом мы все это выясним. Постараюсь вернуться пораньше.

– Сэм! – неожиданно позвал Даффи.

Мак-Гвайр вернулся:

– Уснешь ты когда-нибудь, несчастный?

– Послушай, Сэм! Попытайся узнать все, что сможешь, о женщине по имени Аннабел Инглиш. Узнай также о некоем Даниэле Моргане и кто на него работает. И еще о Кэтли, торговце наркотиками. Обещаешь? Тогда я спокойно усну.

Мак-Гвайр записал в записную книжку все имена.

– Постараюсь все сделать. Хотя, признаться, не понимаю, зачем это тебе нужно. Но жажду узнать. А теперь спи!

Когда вечером Мак-Гвайр вернулся домой, Даффи все еще спал.

– Даже не просыпался, – сообщила Элис.

– Прекрасно! А как насчет того, чтобы перекусить? Надеюсь, немного попозже он все нам расскажет.

Даффи проснулся как раз к ужину, накинул халат и вышел в гостиную. Выглядел он неважно, но чувствовал себя хорошо.

– Билл Даффи! – строго сказала Элис. – Немедленно возвращайся в постель.

– Ну что я, ребенок? – Даффи опустился в кресло. – Со мной все в порядке. Выпьем что-нибудь, Сэм?

Супруги переглянулись.

– Несчастный пьянчуга! Сейчас же иди в постель!

Даффи покачал головой:

– Предупреждаю, я уже в форме, и со мной шутки плохи.