– Харедайн, сегодня будем спать поочередно. Похоже, за нами следят, но кто, я пока не знаю, – сказал Эйхар, как только показался из тени. Харедайна это немного насторожило, и воин мгновенно достал меч из ножен.

– Как я ненавижу, когда ты вот так врываешься, Эйхар. Что вообще произошло?

– Я шел обратно в лагерь, как вдруг услышал шорохи вокруг меня. Незнакомцы так и не вышли на свет познакомиться, а магию пускать в ход лишний раз не стоит.

– Может, это зверье какое было? Я думаю, поиск грибов тебя здорово утомил, старина, – сказал Харедайн, глядя на полную сумку с грибами.

– Нет, я знаю, что за мной кто-то наблюдал. Они не слишком смелые, но это не значит, что они не способны напасть на нас, пока мы спим. В общем, мы должны спать по очереди. Ты будешь первым.

– Ладно, ладно, спорить не буду, но я не почувствовал никакой угрозы, пока сам ходил осматриваться.

– Ты не ходил вглубь леса! – сказал Эйхар и тут же бросил на друга раздраженный взгляд. Харедайн не стал дальше спорить с ним.

– А, грубошерст с тобой, – ответил Харедайн, махнув рукой в сторону Эйхара. – Разбуди, как начнешь засыпать.

Это были последние слова здоровяка перед сном. Он улегся в свой спальник, постеленный на травяном ковре, и через пару минут Эйхар слышал храп, доносящийся из спальника друга.

Долго размышлял Эйхар над звуками, что издавались из глубины леса. Также долго он пытался понять, чьи следы он увидел, когда возвращался обратно в лагерь. У него было много вопросов, и никакого более-менее разумного ответа хотя бы на один из них. А ночь тем временем медленно сменялась на утро. Волшебник не испытывал никакой усталости, пока сидел всю ночь у костра. Единственное лишь пугало его ощущение, что за ним неустанно следят. Его магия позволяла ощутить на себе тяжелый взгляд, от которого нельзя было скрыться. Действовать первым Эйхар посчитал бесполезным, да и к тому же, он не знал, где находится наблюдатель или наблюдатели, поэтому он решил изображать жертву, которая не догадывается о слежке.

На протяжении всей ночи в лесу была тишина. Даже сверчки и птицы прекратили издавать звуки с наступлением полной темноты. Как-будто все живое в лесу получило приказ умолкнуть до утра. И с появлением первых лучей, пробивающихся где-то на западе сквозь густые деревья, Эйхар услышал утреннее пение птиц. Время для волшебника прошло слишком быстро, потому он и решил не будить Харедайна, ведь через пару часов им пора будет отправляться дальше.

Спокойная обстановка на стоянке продолжалась до тех пор, пока в лесу вновь не стало светло. Эйхару стало немного легче, ибо больше он не ощущал на себе пристальный взгляд. Однако, вопросов у него стало еще больше. «Неужели тьма лесная наблюдала за нами?! А если нет, что же иначе?» – думал Эйхар, сидя у догорающего костра. Ему захотелось пить, и чтобы не тратить воду из фляг он покинул место дозора, направившись к водоему. Харедайн все продолжал похрапывать и иногда ворчать себе под нос. Волшебник тихонько обошел своего друга, и оставил его наедине с лесом и конем, что неподалеку спал так же крепко, как его хозяин.

На водоеме было гораздо холоднее, чем в лесу. Воспользовавшись тишиной вокруг, Эйхар быстренько умылся и сделал пару глотков, чтобы освежиться. На противоположной стороне водоема показалась самка оленя с детенышами. Поначалу Эйхар насторожился, но как только разглядел зверя, сразу же успокоился.

Вернувшись обратно, Эйхар заметил, что кто-то потушил костер, ступив на него. Правой рукой он быстро достал длинный меч у себя за спиной и принялся будить Харедайна.