Глава 5

– Бабушка, что происходит? – Ровен даже не замечает, что говорит шёпотом.

Мори молча поднимает руку: мол, погоди. Не сейчас.

– Кто ты такой? – Бабушка обращается к тени в тумане, и по её раздражённому голосу сразу можно понять, что она уже не в первый раз задаёт этот вопрос. – Если ты ничего нам не расскажешь, мы не сможем тебе помочь.

По толпе призраков проносится взволнованный гул. Ровен по-прежнему не понимает, что происходит. Ей известно, что дух покойного крепко-накрепко привязан к месту, где лежат его кости. Обычно это кладбище, где он похоронен. Или какое-то другое место, где человек умер, а его тело ещё не нашли.

Призрак не может расхаживать где ему вздумается. Не может явиться с визитом на другое кладбище, как этот странный фантом в тумане. По крайней мере, Кора и другие обитатели их семейного кладбища не могут даже войти в дом, если там уже не живут самые близкие родственники по прямой линии. А этот дух из тумана… Как он здесь оказался? Мёртвым не полагается свободно расхаживать по миру живых.

Ровен внимательно смотрит на сгустки тумана. Если как следует приглядеться, этот призрак даже и не похож на нормального призрака. В плотных пятнах просматриваются очертания человека, но он какой-то… ненастоящий. Не такой, как бабушка и все остальные обитатели кладбища.

– Если будешь молчать, лучше уходи сразу, – строго произносит бабушка Мори. – Мы не знаем, кто ты такой и зачем пришёл, и тебе здесь не рады.

На мгновение мерцающая в тумане тень проступает отчётливей, и Ровен видит мужчину в одежде, знакомой ей лишь по учебникам истории и старинным картинам. Судя по всему, при жизни он был человеком богатым и знатным. На нём облегающие бархатные штаны, его парадный камзол расшит золотой нитью – на рукавах и на высоком жёстком воротнике, – и даже сапоги украшены замысловатой вышивкой.

Человек-тень двигает губами, словно готовясь заговорить. Все напряжённо молчат и ждут, что он скажет. Его фигура вновь растворяется в клочьях тумана.

– Граааатееемаааа… Я иищууу… – Его голос едва различим, как доносящийся издалека шелест листьев под мягким летним ветерком, но у Ровен по коже бегут мурашки.

Мори чуть подаётся вперёд, склонив голову набок – как всегда, когда очень внимательно слушает:

– Что ты ищешь?

– Не знаю… где-то там… в запределье…

– Гратема – это что? Твоё имя? – В голосе Мори явственно слышится раздражение.

– Грааааф…


На кладбище пусто. Немногие уцелевшие надгробия торчат словно чёрные зубы на фоне зловещего тёмно-серого неба. Все остальные могильные камни разбиты, их обломки разбросаны по земле. Над ямами разрытых могил стелется серая дымка, и веющий от неё холод пробирает до костей.

Услышав пугающий скрежет когтей по камням, Ровен оборачивается в ту сторону, откуда доносится звук. Гигантский чёрный волк скребёт мощными лапами по упавшему надгробию Коры. Сердце Ровен замирает, объятое ужасом. Из леса выходят плотные тени и рассыпаются по всему кладбищу – вернее, уже по его руинам. Тени принимают обличье огромных волков, чёрных, как самая глубокая ночь, и волки бросаются на уцелевшие надгробия, пытаясь повалить и их тоже. Два волка роют землю и вот-вот доберутся до костей Коры. Ветер пронзительно завывает у Ровен в ушах. Или не ветер, а всё-таки волк? Она с ужасом видит, как один из волков вытаскивает из ямы кость её лучшей подруги, и у неё судорожно сжимается желудок, а к горлу подкатывает обжигающая тошнота.

Она, наверное, закричала, потому что все волки как по команде оборачиваются к ней. Самый крупный из них скалит зубы. Но Ровен пугает не этот жуткий оскал – её пугают глаза. Красные, будто налитые кровью волчьи глаза смотрят хищно и злобно.