– А когда будет ближайшее торжище? – перебила я, решив, что сказки сказками, а пробежаться по такому рынку будет интересно. Опять же, составить представление о живущих здесь племенах и сделать выводы об их развитии, изучив представленные товары.

– Ближайшее будет не скоро, – усмехнулась Нона.

А я немного расстроилась, так как рассчитывала справиться со своей задачей за пару недель и благополучно отбыть обратно богатой женщиной.

– Простите, продолжайте, – извинилась я, показывая всем своим видом, что готова слушать дальше.

– На торжище айли занимали переулок, там они продавали мебель из дерева с очень искусной резьбой. – Вид у Ноны стал задумчивым, как будто она что-то вспоминала. – И вот в один из ярморочных дней на улицу айли заехал тогдашний эрим, чтобы заказать мебель в подарок жене за рождение наследника. А их работы стоили очень дорого, но и служили целые века, никогда при этом не ломаясь.

Я, вспомнив предметы, стоявшие в комнате, взглянула на резной шкаф, висящий рядом, и вопросительно уставилась на женщину. Она в этот момент подливала мне в кадку горячей воды и, заметив мой вопросительный взгляд, улыбнулась:

– Да, это та самая мебель, заказанная более шестисот лет назад, – подтвердила мою догадку Нона. – Сделав заказ, эрим договорился забрать её не как было принято – на следующий год, а через несколько месяцев на границе поселения айли.

– Очень похоже на наши земные сказки, – заметила я, осознавая, что все эти предания на один лад. – Конечно же, он там увидел молодую девушку и безумно влюбился?

– Конечно же, нет, – всплеснула руками Нона. – На тот момент у него родился сын, и он был бесконечно счастлив, получив наследника.

– Странно, обычно сказки начинаются с большой, но запретной любви, – усмехнулась я и, подняв из кадки руку, изобразила взлетающий самолёт. – Так сказать, через тернии к звёздам.

– Любовь была, но возникла она у младшего брата правителя, прибывшего вместе с ним к границе, – подтвердила мою прозорливость женщина.

На что я подняла брови вверх, как бы констатируя: «Ну я же говорила». Но, столкнувшись с осуждающим взглядом, сочла за благо помолчать и слушать дальше.

– Все прибывшие мужчины были сражены притягательностью дочери наместника, – повествовала Нона с показным недовольством. – Совсем ещё юная, она по глупости увязалась за обозом, выезжающим из поселения. А младший брат эрима, увидев её, отчаянно влюбился и решил похитить девушку.

Нона многозначительно сделала паузу, явно ожидая от меня ахов и вздохов по поводу романтической истории.

– Понятно, что все говорят о любви, забывая о простой похоти или выгоде, которую получил брат правителя, украв молодую девицу, – ответила я цинично, показав, что не верю в сказки.

– Он погрузил айли в сон, спрятал в резном шкафу, предназначенном для жены эрима, и сам вызвался доставить мебель, – процедила сквозь сжатые зубы Нона, раздражённая моим скептическим замечанием. – А когда убитый горем отец пришёл во дворец, чтобы вернуть свою единственную дочку, было уже поздно. Брат правителя прошёл с ней по пути, как с наречённой, и она стала понимать язык и не бояться Ярила.

– Что же, нравы в древние времена у всех племён одинаковы, – прокомментировала я, вылезая из кадки и заворачиваясь в приготовленную ткань вместо полотенца.

– Даже когда Герхатон покинули хранительницы, мы не чувствовали беды, потому что были живы айли. Но вот с того дня всё плохое и началось, а любовь стала причиной происходящего. – Нона подала мне одежду и подсушила мои волосы магией.

– А эти сарафаны, случайно, шились не для той девицы-айли, которую похитил младший брат? – со смехом спросила я, считая свою шутку забавной.