– Да, это так. Мне нужна чашка кофе перед наполеоновскими планами по захвату мира, – отталкиваясь от стола, подхватил все, чтобы попробовать сварить кофе. Джейн стояла рядом и наблюдала за моими действиями. Ее легкий аромат лаванды, смешанный с запахом свежего белья, был самым приятным, что я слышал ранее. Насыпав уже молотый кофе к турку, принялся наливать жидкость, чтобы эта субстанция превратилась во что-то похожее на кофе.
– Слишком много воды, Гарри, – Джейн высунула голову из-за моего плеча. Она находилась чертовски близко. – До точки сужения турки будет достаточно.
– И что я должен сделать дальше? – повернулся к ней. Наши глаза встретились и мне стало не по себе. Кровь в моих венах казалась раскаленной лавой.
– Теперь нужно поставить на огонь, – Джейн показала пальцем на конфорку. – А потом варить около пяти минут. Ты справишься с этим?
Я не знал, что ответить. Мои умения обращаться с плитой сводились к тому, что мне было известно около десяти способов пыток с этой штукой.
– Поняла тебя. Позволь мне не испортить этот импортный сорт кофе.
Мне пришлось отступить. Она явно знала, что делать с этой штукой из древности, в которой варили кофе. Джейн, словно опытный алхимик, с невероятной грацией и точностью управлялась с данным загадочным устройством. Я не мог оторвать от нее глаз. Ее сосредоточенность, предельная аккуратность и скрытая уверенность, с которой девушка действовала, были невероятно притягательны. Аромат кофе, насыщающий воздух, усиливал это ощущение.
Когда она, наконец, подала мне чашку, я почувствовал, как тепло окутывает мои ладони. Я сделал глоток, а ее глаза не выпускали мои, ожидая вердикта.
– Тебе удалось его не испортить, – сам того не желая, на моих губах расползлась идиотская улыбка, которая была для меня не свойственна.
Это сигнал, Гарри. Нужно срочно уходить.
– Хочешь позавтракать? – Джейн принялась доставать фарфор из верхнего шкафчика.
Это будет перебором. Мы не должны завтракать вместе. Варить кофе. Мило беседовать. И вообще существовать в одной галактике.
– У меня есть дела. Спасибо за кофе, Джейн.
Я развернулся и быстрым шагом вернулся в свою комнату.
План работал отлично. Шерон пригласила на собеседование этого ублюдка, который посмел положить свои руки, глаза и мысли на мою жену. Знал бы он на какой тонкой грани сейчас балансирует. Я оставался в тени, но слушал их разговор в момент собеседования. Даже несмотря на то, что он нужен был мне в качестве мяса для битья, осторожность была превыше всего. Мне нужен был один просчет с его стороны, чтобы осуществить свой план в действии. Любой нелепый намек, прикосновение, взгляд и все, он сыграл в ящик кормить червей.
Джейн появилась спустя тридцать минут после моего приезда. Она впорхнула в здание как первый луч света, освещая все вокруг. Легкое платье с цветочным принтом и своеобразной юбкой с воланами вальсировало в такт ее походке. Загорелые ноги привлекали лишнее мое внимание. Стук ее высоких казаков отдавался в ушах, напоминая каждую секунду, что она присутствует рядом со мной в одном пространстве. Войдя в кабинет, на ее лице отразилось удивление, когда девушка увидела своего профессора. Но Джейн была выше того, чтобы показывать панику, скрывая удивление за манящей и такой притягательной улыбкой. Я продолжал наблюдать за ними через камеры. Все шло в рамках профессионализма, они поприветствовали друг друга, завязывая рабочий разговор. В нем не было ничего интересного или того, за что я бы мог зацепиться. Моя теория подтвердилась, для того чтобы он смог оступиться, я должен дать ему что-то большее, чем просто встречу с ней. Мероприятие, которое пройдет уже завтра, все расставит на свои места.