Когда я поняла, что расследование не собирается двигаться с мертвой точки, в ход пошла тяжелая артиллерия. Неявными намеками и аккуратными расспросами я попыталась выведать нужные сведения у короля и королевы. Однако, и тут меня ждала неудача. В ответ на все наводящие вопросы леди Лафонтейн только загадочно улыбалась, а лорд тут же переводил тему разговора на, как он утверждал, наиболее важную. Хотя, должна признать, сердиться или обижаться на венценосных особ я не могла – с такой теплотой и заботой они ко мне отнеслись. А еще, меня действительно поражало, как эти, казалось бы, сильно занятые люди умудрялись уделять столько времени и внимания своему сыну и его другу.
За летние каникулы мы успели не только еще несколько раз выбраться на пикник, но и сходить в поход, наведаться в Оридар за покупками, посетить парк аттракционов и даже побывать на выставке магических животных. А в один далеко не прекрасный день на территорию королевского дворца приземлился уже знакомый дракон по кличке Ричард III. Разумеется, Лео сразу же решил повторить свой подвиг и прокатить меня на широкой чешуйчатой спине. Так быстро от друга я еще не удирала. А уж если бы магистр Рокл услышал ругательства, которыми я ответила на веселое: “Ники, ну ты чего? Тебе же в прошлый раз понравилось!”, то он наверняка бы поставил мне наивысший бал за знания тролличьего лексикона.
Бывали и дни, когда мы с мамой Леоттина оставались в замке одни. Король отбывал по срочным делам и брал сына с собой, я же заверяла приятеля, что без него ни в какие неприятности влипать не буду, и шла к леди Лафонтейн заниматься… иллюзиями. Да, да, мать друга оказалась талантливым иллюзионистом, хотя в прошлом и училась на факультете актерского мастерства. И именно она вызвалась потренировать меня, когда узнала про нашу с блондином магическую потасовку за столом. Одним из моментов, который меня по-настоящему насторожил и дал еще пищи для размышлений, стал случай, произошедший как раз на одном из первых занятий. Тогда леди Лафонтейн решила продемонстрировать для наглядного примера пару иллюзий третьего уровня. Однако, не увидев во мне даже искры понимания, женщина поинтересовалась, что не так. Пришлось признаваться, что совершенно не распознаю третьеуровневые чары. Вот только когда мама Лео узнала об этой маленькой особенности, она не выглядела удивленной. Леди лишь кивнула, словно уверяясь в своих предположениях. И это вызвало новую волну моего любопытства.
Очень скоро лорд Лафонтейн прознал о подпольных занятиях иллюзиями. Однако он не только не был против таких тренировок, но в свою очередь предложил мне и Лео подтянуть навыки в боевой магии. Я же с радостью приняла предложение, ведь, учитывая мою любовь влипать в неприятности, прокачать боевые навыки мне бы совсем не помешало. С тех пор так и повелось: целыми днями мы с другом развлекались, бегали в город и просто весело проводили время, а вечером с воодушевлением спешили на тренировку к королю. Шерта же предпочитала просто наблюдать, как двое ребят взмыленные, раскрасневшиеся и злые пытаются испепелить ни в чем не повинную мишень. Кажется, девочке такое зрелище даже нравилось.
Шер, кстати говоря, все же была наказана за историю с контрабандным зельем. Вопреки моим ожиданиям, король не закрыл глаза на выходку девчонки. Он просто ждал, пока ее нога окончательно восстановится, а затем… Затем малышку ждал свой персональный кошмар. Однажды, после очередного обследования у врача, девочка исчезла. Вот так вот запросто взяла и испарилась, ничего нам с Лео не сказав. Взволнованные мы обыскали весь дворец, облазили сад и даже пробовали искать в близлежащем лесу. Малышки и след простыл. А когда блондин и я испуганные, всклокоченные, с паникой в глазах прибежали к королю, тот с улыбкой сообщил, что девочка отбывает наказание на полигоне. Там, видите ли, как раз сейчас проходит тестирование нового ловчего заклинания – штука не смертельная, но чрезвычайно неприятная и больно жалящая. И, мол, Шерте будет полезно немного побегать, раз слов она явно не понимает. В тот день девчонка вернулась во дворец помятая, с содранными коленками и красными пупырышками от укусов по всему телу. И что-то мне подсказывало, что Шер еще долго будет помнить этот урок.