Внезапно зазвонил телефон. Маргарет взяла трубку и услышала голос инспектора Эванса:
– Доброе утро, мисс! Всё ли у вас в порядке? Как спалось?
Маргарет молчала, и инспектор продолжал:
– Думаю, что вы вообще этой ночью не ложились, а провели её в душевной беседе с мистером Форсайтом. Не стоит удивляться моей осведомлённости, подойдите к окну, которое у вас за спиной.
Девушка подошла к окну и, приоткрыв штору, посмотрела на улицу. Напротив её дома стоял мужчина с седыми волосами и молодым лицом.
– Не бойтесь, мисс, это мой агент Том. Возле вашего дома он дежурит со вчерашнего вечера. Попрошу вас и вашего гостя зайти сегодня в полицейский участок, мне необходимо с вами поговорить. Вы слушаете меня, мисс Тэйлор?
Маргарет, переведя взгляд на Джорджа, ответила:
– Да!
– Тогда жду вас и вашего друга у себя в десять часов утра.
Быстро позавтракав горячей яичницей с беконом и выпив по чашечке чёрного кофе, который придал им бодрости, молодые люди вышли на улицу и направились в полицейский участок. Минут через пятнадцать они подошли к многоэтажному серому зданию с решётками на окнах. На входе в участок их встретил дежурный полицейский и, узнав цель визита, позвонил по телефону инспектору Эвансу. Через минуту они увидели и его самого. Он шёл к ним навстречу и хитро улыбался.
– Дорогие друзья! Как я рад вас видеть! Спасибо, что нашли время и оба навестили меня! Обещаю не разочаровать вас, ведь я приготовил вам сюрприз, – его глаза лучились от лёгкой улыбки.
Инспектор повёл их по длинному коридору, а затем они спустились в подвальную часть здания. На душе у Маргарет было неспокойно: по бокам коридора были видны железные двери с массивными и прочными засовами, которые только одним своим видом могли навести ужас. Возле одной из таких дверей они остановились, и инспектор постучал в неё. Внутри послышались тяжёлые шаги, и дверь стала медленно открываться. Эванс пригласил Маргарет войти, а Джорджа попросил подождать в соседней комнате несколько минут. Когда девушка перешагнула порог камеры, то обомлела и попятились назад к выходу, но Эванс придержал её, и они вошли внутрь. Перед ними стоял крепкий деревянный стол, прикрученный намертво к полу, а за ним в наручниках сидели уже знакомые «блондинка» и мужчина в клетчатой кепке.
– Мисс Тэйлор, вы узнаете этих людей? – серьёзно спросил Эванс. – Когда и при каких обстоятельствах вы с ними встречались. Не торопитесь, отвечайте чётко, ваши показания вносятся в протокол.
Инспектор кивнул на секретаря, который сидел в углу комнаты, готовый фиксировать каждое слово свидетеля.
Маргарет с неподдельной тревогой взглянула на своих обидчиков, но, собравшись, начала показания.
Девушка повторила вчерашнюю историю, стараясь не смотреть на задержанных незнакомцев, они и сейчас продолжали внушать ей страх. Вели они себя крайне вызывающе и всё время перебивали её рассказ выкриками. Говорили, что все эти показания – сплошь выдумки, что они никогда не видели эту девушку, и у них нет никаких оснований нападать на неё. При этом присутствующие видели, какие злобные взгляды они бросали на свидетельницу.
Инспектор Эванс ободряюще улыбнулся:
– Вы не бойтесь, мисс, они не смогут ни сейчас, ни в дальнейшем причинить неприятности кому-либо, они наконец-то попали в надёжные руки и надолго. За ними тянется такой шлейф преступлений, что и на десять человек хватит.
Затем он проводил Маргарет в свой кабинет и велел помощнику пригласить Форсайта. Предложив обоим располагаться поудобнее, инспектор обратился с вопросом к Джорджу:
– Дорогой Форсайт, расскажите, где за то время, что мы не виделись, вы побывали, каких успехов и побед добились? – Он несколько самодовольно повёл рукой в сторону стены, где на стенде под стеклом были выставлены кубки, грамоты, дипломы и фотографии.