Улыбаясь, я пошла к себе в комнату, чтобы засесть за бухгалтерские книги, которые с этого дня решила начать вести. Раз уж мне доверили это место, то работу свою я должна выполнить как следует.

19. Глава 18

Неделя пролетела незаметно. А я заработалась с бухгалтерскими книгами. Днем, когда просыпалась после ночной смены,сразу бралась за дела, нужно было сделать очень многое. Распланировать бюджет, которого катастрофически не хватало, выплатить зарплату сотрудникам, а еще очень хотелось облагородить таверну. Но, оказалось, что доход сильно меньше, нежели деньги, которые приходилось отдавать на ежедневные покупки.

Не понимаю, как раньше заведение выживало? Если не брать в расчет зарплату, то денег хватало исключительно на продукты.

Мне все-таки приходилось завывать, стоя на столе, потому что приходящая публика требовала исполнения все новых песен каждый день. У постоянных слушателей появились композиции, которые им очень нравились. Например, «Земля в иллюминаторе» стала просто хитом моего творчества! Я никогда не думала, что звуки, называемые публикой пением, которое раньше практиковалось только в душе, могут заставлять людей забывать про попойки, драки, про их неурядицы. В их глазах я видела, что они проникаются словами. Может, я ошибаюсь, но мне чудилось, что они становятся даже лучше. 

Неделю не было ни одной драки, в таверне никто не не разбил ни одной кружки, ни одной тарелки. Все стулья, которые починили матросы, оставались целыми. Я поняла, что пение будет изюминкой нашего заведения.

Под конец недели удалось выкроить немного денег на покупку скатертей и посуды. Еще я спланировала новое меню, повар был жутко недоволен. Ему удобнее настряпать на несколько дней вперед, а потом этим потчевать посетителей, пока не закончится. Но я другого мнения. 

В таверне появилось маленькое, но разнообразие блюд. Теперь посетители могли заказывать то, что им по душе. На темно-синих скатертях красовались белые тарелочки. Люди могли приходить сюда не только напиться и забыться, теперь это место, где можно отдохнуть.

К нам стали захаживать влюбленные парочки, одинокие молодые люди, не менее одинокие девушки, которые хотели послушать пение. Мне было приятно. С недавних пор не приходилось разнимать пьяных матросов и рабочих, хотя они оставались завсегдатаями нашей таверны вместе с капитаном Райвелом.

Всю неделю он приходил, сидел в уголочке и искоса поглядывал на меня. Один раз я не удержалась и подошла.

— Капитан Райвел, спасибо большое за ваших матросов, которые починили мне все стулья! Это, правда, очень приятно! 

Он недовольно скривился и сурово посмотрел.

— Они натворили — они исправили! 

Я все-равно считала, что это большая заслуга самого мужчины.

— Спасибо вам огромное! Думаю, что без вашей подсказки они не додумались бы все это сделать! 

Капитан сдержанно кивнул.

Я оставила его в покое, видя, что у него нет желания со мной разговаривать. После того, как таверна преобразилась, я приступила к заданию, пытаясь понять, кто из посетителей переправщики, а кто — души. Один раз показалось, что грустная девушка, сидящая за дальним столиком, является душой, которая ждет своего часа. Я заметила, как к ней подошел молодой человек и начал разговор. Девушка кивала, после чего они поднялись и вместе вышли из таверны. Мне стало очень интересно, куда он ее повел, но в этот момент за одним из столов завязался разговор на повышенных тонах. 

Я поспешила предотвратить катастрофу. Там сидели два молодых человека и одна барышня, которая исподлобья поглядывала то на одного, то на другого. Молодые люди спорили между собой.