– Не на вас одного накатывает, – улыбнулся консультант. – Обычное дело. Кстати, «Ноктис» – одна из лучших насчет… вы понимаете. Еще категория «G» – признанный лидер, но «Ноктис» ее почти догоняет. А модель «Клеопатра» вообще вашей в подметки не годится.
– Вот как! А я читал совсем другое, в том же вашем «Моделз»… Там написано, что модель «Клеопатра» потому так и называется…
– Да что вы все… – консультант усмехнулся. – Она так называется, чтобы лучше продавалась. Как брэнд. Забудьте уже про «Моделз», выкиньте его на помойку. Вы потом сами все увидите.
– Но почему вы мне рассказываете? Я вам трепал нервы…
– Видите ли… – старший консультант в упор посмотрел на собеседника. – Скажите… Этот шрам… Операция «Горячий песок», да?
– Что? – выдавил старый вояка. – Откуда вы знаете, это же… тридцать лет назад! Постойте-ка… – он похлопал себя по карманам, очков не нашлось, он принялся щуриться, отступил назад – и вдруг брови у него полезли вверх. – Черт!.. Эл Барнет?.. То есть… Нет-нет-нет, что я… Сын! Его сын, вы сын Элиота! – он наморщил лоб и потряс рукой, припоминая. – Дэвид, верно?
– А вы – Ричард Стоун.
– Он самый! Да-да-да… Какой же ты серьезный малыш был! Джулия тебя звала еще… Умник, точно!
– Меня все так звали, – кивнул Дэвид.
– А помнишь, в шахматы играли? Ты еще болел, вроде? В школу не ходил?
– Я тогда вообще в школу не ходил. Пошел в тот год, как вас отправили на войну.
– А, верно, запамятовал! – Стоун слегка склонил голову набок. – Золотое времечко… Еле-еле я на ничью свел, помнишь?
– Помню, конечно, – улыбнулся Дэвид.
– Надо же как встретились! – отставник возбужденно всплеснул руками. – Рассказали бы, не поверил, думал, только на войне такие случайности…
– Ну, не то чтоб особенно какая случайность, – пожал плечами Дэвид Барнет. – Все дороги ведут в «Клеопатру». Это, правда, тоже слоган, но все равно… И я тут прямо по центру торчу. А когда не торчу, тогда мотаюсь… По разным местам.
– Работы много?
– Полно. Больше в филиале, но и в главный офис дергают, по разработкам. Ну и всякая всячина. Консультации, сборка, ремонт… Везде бываю. Если есть шанс с кем-то в Лондоне встретиться, так это со мной.
– Ну может, тебе виднее… – согласился Стоун. – А знаешь, Дэйв, если бы не твой чертов папаша, я бы здесь не стоял.
– Вы ведь его тоже спасли. Я сразу подумал, а вдруг вы, только сомневался, все-таки давно, мало ли. И тут вы говорите – «Выбрал стоуны…» А когда рассматривали модель – сделали такое лицо, не спутаешь, точно как на той фотографии, перед самолетом, с забинтованной головой. Она у нас до сих пор висит.
– Помню, а как же! Они меня, паршивцы, чуть не из носилок вытащили, говорят – стой, герой, снимаем. Только щелкнули, а я бряк – и без сознания… Послушай-ка, – отставник понизил голос. – Давай мы никому не скажем. А я к вам нагряну, то-то Эл удивится!..
– Он не удивится. – ответил Дэвид спокойно. – Он умер.
– Что?..
– Разбился.
– Разбился, – механически повторил Ричард Стоун. – Не может быть… Как же так! Как же… – седые брови отставника горестно вздернулись, он развел руками, клеопатровский пакет мотнулся из стороны в сторону. – Старина Эл… – голос у него прервался. – А я все хотел… думал…
– Он вас часто вспоминал. – сказал Дэвид. – Только не мог найти. Вы после службы переехали куда-то.
– Я ему адрес давал, – пробормотал Стоун.
– Он потерял записную книжку… По дороге домой. Очень жалел. И мать тоже вас помнит. Так что вы заходите. Мы тоже больше не в Мейденс Грин. Вот…
Дэвид протянул отставнику карточку.
– Спасибо. А как… – Стоун опять запнулся. – Я хочу сказать, Эл – как он… после войны?