Он поворачивается и застывает на месте, смерив меня каким-то странным взглядом. Только сейчас до меня доходит, что я не накинула халат, а так и спустилась в одной черной полупрозрачной шелковой сорочке. Вот только я думала, что Майкл давно привык видеть меня и в более откровенном образе.
– Как…кхм…спалось? – прочистив горло, произносит голосом, в котором слышна некоторая растерянность.
– Крепко. Не думала, что ты придешь сегодня так рано, – инстинктивно скрещиваю руки перед грудью.
– Это я еще дал тебе поспать, – отворачивается, садясь на высокий барный стул. – У нас сегодня очень плотное расписание, и чтобы ты могла все успеть и не опоздать на ужин к Фостеру, я решил начать твой день пораньше.
При упоминании об ужине внутренности сжимаются он волнения. Вдруг я не понравлюсь ему? Вдруг он посчитает меня недостаточно способной или заслужившей такой шанс?
– Что сегодня в моем графике? – интересуюсь с досадой осознавая, что больше не управляю своей жизнью. Она полностью состоит из строгих расписаний.
– В одиннадцать фотосессия для журнала “ELLE”. В два часа запись для ток-шоу Сары Соломон и тебе нужно быть готовой к разного рода вопросам. А в пять нам нужно встретиться с клиентом, который пожелал, чтобы ты выступила на его двадцатой годовщине с женой.
– Зачем мне нужно встречаться с ним? Ты мог бы сделать это и без меня.
– Он захотел встретиться с тобой лично, чтобы обсудить какие-то детали.
– Ладно, – пожимаю плечами. – Лично, так лично. Я пойду умоюсь и спущусь к тебе.
– Только не долго, чтобы кофе и круассаны не успели остыть.
– Я быстро.
Умывшись и предусмотрительно накинув халат, спускаюсь вниз, застав Майкла за телефонным разговором.
– Что именно от нее требуется?
– …
– Она должна будет просто надеть его или демонстрировать гостям?
– …
– Хорошо. Думаю, это возможно.
– …
– Я поговорю с ней. Роза всегда рада принять участие в таких мероприятиях. У нее своя личная трагедия, связанная с этим.
– …
– Да, конечно. Спасибо, что позвонили, – Майкл заканчивает разговор и устремляет на меня взгляд голубых глаз, обратив внимание, что я уже в халате.
– Кто звонил? – подхожу к кухонному острову, взяв свой стакан с кофе.
– Из нью-йоркской онкологической ассоциации. Через три недели у них состоится благотворительный аукцион, и они хотели, чтобы ты пришла и продемонстрировала один из лотов на себе.
– И что же это?
– Какое-то драгоценное колье, переданное одним богатым ювелиром. Тебе просто нужно надеть его и весь вечер быть в нем, а когда аукционист пригласит тебя выйти на сцену и постоять, пока будут идти торги. Там будет пресса, так что тебе будет полезно лишний раз засветиться на таком мероприятии.
– Ясно, – делаю глоток кофе.
– Так ты согласна? – удивленно приподнимает бровь.
– Согласна.
– Я думал, при упоминании о прессе ты сразу откажешься.
– Не могу сказать, что я в восторге от этой новости. Но, как ты сказал, у меня своя личная трагедия и я делаю это для того, чтобы принять участие в помощи людям.
– Меня всегда поражала твоя доброта, Роза. Даже с годами, став по настоящему знаменитой ты не растеряла этого качества.
– Быть доброй не так уж сложно, Майкл.
– Я бы так не сказал. В моих кругах многие люди менялись с возрастанием уровня их доходов и становились ужасно эгоистичными.
– Я всегда считала, что прежде всего нужно оставаться человеком. Меня этому научила мама.
– Жаль, что мне не посчастливилось познакомиться с ней.
– Тебе бы она понравилась.
– Уверен. Она ведь сделала тебя такой, какая ты есть.
Повисает пауза, и я совсем не знаю, что на это ответить. В последнее время Майкл ведет себя как-то очень странно, и иногда мне становится не по себе.