1

Фильм Ричарда Кертиса «Реальная любовь».

2

Произведение турецкого писателя Орхана Памука.

3

Рауф Парфи – узбекский поэт, переводчик.

4

Джеймс Джойс – ирландский писатель и поэт, представитель модернизма.

5

Блумсдэй, или День Блуума (англ. Bloomsday, ирл. Lá Bloom), – праздник, устраиваемый ежегодно 16 июня поклонниками ирландского писателя Джеймса Джойса.

6

Кобо Абе – японский писатель, драматург и сценарист, один из лидеров японского послевоенного авангарда в искусстве.

7

Древнее название Сырдарьи

8

Окырман (каз.) – читатель, ученый

9

Дженд (также Джанд, Джент) – город в низовьях Сырдарьи, описываемый географами XI и XII веков как один из крупных мусульманских городов, находящихся на Великом Шелковом пути. Аральское море в этот период часто называется Джентским морем.

10

Слушайся меня (согдийский язык).

11

Румейский – греческий.

12

Нееймеген (нидерл. Nijmegen) – древнейший город в Нидерландах, в римские времена известен как Batavodurum, позднее Noviomagusгород.

13

Встать (др. хорезм.).

14

Германец.

15

Коркут, Коркыт или Горкут-ата – тюркский поэт-песенник и композитор X века, выходец из степей вдоль реки Сырдарья. Создатель кобыза, акын, сказитель, покровитель поэтов и музыкантов. «Қорқыт ата кітабы» («Книга деда Коркута») – письменный эпический памятник тюркских народов. Каждое сказание имеет собственный сюжет и в каждом из них главным героем представлен Коркут-ата – мудрец, вождь племени, предсказатель судеб.

16

Раймунд IV (VI) Тулузский (около 1042 – 22 июня 1105) – граф Тулузы с 1094 года, маркиз Прованса и герцог Нарбонны. Один из главных участников 1-го крестового похода.

17

Гулямы (от араб.‎ букв. «юноша, молодой человек; раб») – изначально, купленные рабы, в дальнейшем вольнонаемные воиныю. Впервые же гвардия гулямов как регулярное войско, набираемое из тюрков, была создана аббасидским халифом аль-Мутасимом в 833—842 гг. Со временем власть гулямов достигла небывалых высот. За период с 861 по 870 г. гулямы свергли и возвели на престол четырех халифов (аль-Мунтасира, аль-Мустаина, аль-Мутазза и аль-Мухтади).

18

Сарайчик (каз. Сарайшық, Кіші Сарай, Малый Сарай- Малый Дворец) – древний город XIII – XVI вв. на правом берегу реки Урал, близ и на территории современного села Сарайчик Махамбетского района Атырауской области в Казахстане. Был столицей Казахского ханства. В городе действовали уникальные водопровод и канализация из керамических труб. Имелось металлургическое и гончарное производство. Его жители также занимались ремёслами, бахчеводством, огородничеством и рыболовством. Стратегическое расположение, связывавшее Восток с Западом, сделало город крупным центром торговли. Арабский путешественник и географ Ибн Баттута, автор записок «Путешествие в Дешт-и Кыпчак», описывая своё пребывание в 1334 году в Сарайчике, сообщает о паромах на протоке Улы-су, напомнившие ему Багдад. Окрестности города были своеобразныым курортным центром, сюда приезжали поохотиться и порыбачить знатные люди со всей Орды. В 1395 году разрушен войсками Тамерлана.

19

Хафи́з (араб. حافظ‎ причастие «учащий наизусть; охранитель») – хранитель Корана, запоминающий его наизусть. Мусульманин, причисляемый к духовному сословию ввиду знания всего Корана наизусть.

20

Мауляна (мавляна) (араб. مولانا‎ – покровитель, защитник) – распространённый в центральной и южной Азии исламский религиозный титул. Его носят перед именем. Руми часто называют Мавляном Руми – Учитель Руми.

21

Рабиа аль-Адавия аль-Басрии – видная представительница басрийской школы аскетов, героиня многочисленных исламских притч, прославляющих бескорыстную любовь к Богу.

22

Ходжа Ахме́д Яссауи́ – в народе также известен как Хазрет Султан каз. Әзірет Сұлтан, узб. Ҳазрат Султон; 1103, Сайрам – 1166, Туркестан]) – суфийский поэт, один из первых суфийских мистиков в тюркоязычном мире. Он писал на хакани – тюркском литературном языке, сложившемся при дворе Караханидов. Автор цикла стихов «Дивани хикмат».

23

Аманат – в общем смысле: вверенное на хранение, надёжность. То, что Аллах вверил, поручил людям. Понимается как отданное на ответственное хранение, как нематериальных ценностей (язык, культура, национальность), так и материальных (вещи, недвижимость).

24

Зиярат – паломничество к святым местам (могилы пророков, святых, шейхов, а также само обозначение этих святых мест.

25

Бекет Мырзагулулы, более известный как Бекет-ата и Пир Бекет – казахский религиозный деятель-суфий, просветитель и батыр, почитаемый как святой.

26

Шопан-Ата – религиозный деятель, в народе почитается как аулие, святой. В Западном Казахстане подземная мечеть Шопан-Ата – это вырубленная в скале на старом караванном пути в Хорезм.

27

Душевный друг в пути.

28

Подземная мечеть.

29

Герменевтика – искусство толкования, теория интерпретации и понимания текстов, в том числе текстов классической древности.

30

Палеогра́фия (др.-греч. παλαιóς «древний; важный» + γράφω «писать») – вспомогательная историческая дисциплина (специальная историко-филологическая дисциплина), изучающая историю письма, закономерности развития его графических форм, а также памятники древней письменности в целях их прочтения, определения автора, времени и места создания. Палеография исследует эволюцию графических форм букв, письменных знаков, пропорции их составных элементов, виды и эволюцию шрифтов, систему сокращений и их графическое обозначение, материал и орудия письма. Особая отрасль палеографии изучает графику систем тайнописи (криптография). В сферу палеографии входит также изучение орнамента и водяных знаков бумаги (филиграней), формата, переплёта рукописей.

31

Слова из песни «Дигидай» в исполнении Батырхана Шукенова во время существования группы «Алма-Ата студио» (1987 г.).

32

«Был мой сон» – песня поэта и композитора Еркеша Шакеева в исполнении Батырхана Шукеева.

33

Песня в исполнении Батырхана Шукенова. Автор текста Шакеев Еркеш. МузыкаСеркебаева Байгали.

34

Ысырап – излишества в расходах, напрасная трата.

35

Основа официальных вариантов хинди (литературный хинди) и урду, которые являются его функциональными стилями. В эпоху существования Делийского султаната (1206—1526 и 1539—1555) и Империи Великих Моголов (1526—1540 и 1555—1858) кхари-боли вобрал в себя много персидских и арабских слов.

36

Древнетюркский литературный язык.

37

Так называли реставраторов и переписчиков книг.

38

Газневиды – династия тюркских эмиров и султанов Газны (Южный Афганистан), правившая в 961—1186 гг. Газневиды основали государство, которое занимало территории Хорасана, Афганистана, Хорезма, Бухары, Гурган, северные провинции Индии. Основатель династии – полководец Алп тегин был рабом-гулямом, захваченных в тюркских степях.

39

Диван – в литературе Ближнего и Среднего Востока собрание мелких лирических стихотворений одного поэта или группы, объединяемой по какому-либо признаку. Стихотворения располагаются в алфавитном порядке их рифм.

40

Аманат (араб.) – в общем смысле означает вверенное на хранение.

41

Ширк (араб. شرك‎, язычество, политеизм) – в исламе буквально: придание Аллаху товарищей (равных) или поклонение кому-либо, помимо Аллаха, часто переводится как многобожие.

42

Шыракшы – хранитель святых мест.

43

Шанырак – конструктивный элемент, увенчивающий купол юрты в виде решетчатой крестовины, вписанной в круг. Предназначен для удерживания боковых элементов купола – уыков и создания проёма для попадания солнечного света и выхода дыма от очага.

44

Лахорский форт – Шахи Кила (Кала). В XI веке Лахор стал столицей знаменитого завоевателя Махмуда Газневи и частью его империи Газневидов.

45

Небольшая традиционная лодка индийцев.

46

Прообразом Дома Мысли является Дом Мудрости, исламская академия, основанная в 20-е годы IX века халифом ал-Мамуном в Багдаде. Ал-Мамун симпатизировал учению мутазилитов, и по замыслу халифа Дом Мудрости должен был обеспечить сторонников этого учения богатым фактическим материалом, полезным при ведении теологических споров, в первую очередь трудами по философии. В Багдад изо всех областей халифата были собраны выдающиеся учёные, многие из которых являлись уроженцами Средней Азии и Ирана. Возглавлял Дом Мудрости Сахль ибн Харун.

47

Цитадель – отгороженный центр города, где находились дворец правителя и сопутствующие здания.

48

Хисар или шахристан – укрепленная центральная часть города, где размещалось богатое население: чиновники, купцы, землевладельцы, священнослужители. Здесь находились жилища знати, богатых купцов, ремесленников, здесь же были торговые лавки.

49

Торгово-ремесленные предместья города.

50

Алим (араб.) – знающий, ученый.

51

На самом деле это измененная надпись с Ниневийской библиотеки Ашшурбанипала, которая в оригинале выглядит так: «Дворец Ашшурбанипала, царя царей, которому бог Нату и богиня Гаслиста даровали чуткие уши и зоркие очи, чтобы разыскивал творения писателей моего царства».

52

«Большая книга о музыке» является важнейшим источником сведений о музыке Востока и древнегреческой музыкальной системе. В этой книге Фараби даёт развернутое определение музыки, раскрывает её категории, описывает элементы, из которых образуется музыкальное произведение. В вопросе о восприятии музыкальных звуков аль-Фараби, в противоположность пифагорейской школе, не признававшей авторитета слуха в области звуков и принимавшей за исходную точку рассуждений лишь вычисления и измерения, считает, что только слух имеет решающее значение в деле определения звуков, примыкая в этом вопросе к гармонической школе Аристоксена.

53

Абу́ Ибра́хим Исха́к ибн Ибра́хим аль-Фара́би – учёный-просветитель, литератор, языковед, наставник. Современник Абу Насра аль-Фараби. Родился в г. Фараб (Отрар) (ныне Южно-Казахстанская область). В детстве обучался грамоте в родном городе, затем отправился за знаниями в арабские страны. Жил в г. Забид (Йемен) – центре просвещения и науки. Вернувшись на родину, преподавал.

54

Имеется в виду «Диван аль-адаб» («Литературный сборник»), где учёный всесторонне систематизировал вопросы литературы и языка. Труды изданы в Каире в 4 томах известными арабскими учёными Ахмад Мухтар Омаром и Ибрахимом Аписом (1-й т., 481 стр., 1974; 2-й т., 501 стр., 1975; 3-й т., 470 стр., 1976; 4-й т., 259 стр., 1978). Научные труды аль-Фараби исследовал немецкий востоковед К. Броккельман

55

Йоллыг тегин считается первым тюркским поэтом, писателем и историком. Он был автором ряда памятных надписей в честь тюркского царевича Кюль-тегинаи Бильге-кагана, а также Кутлуг Ильтерес-кагана. Эти надписи отражают культурных уровень алтайских тюрок, их поэзию, прозу, исторические познания и идеологию Восточного Тюркского каганата.

56

Формы лирической поэзии, широко распространённые на Ближнем и Среднем Востоке.

57

Власть Газневидов в Северо-Западной Индии продолжалась вплоть до завоевания Гуридами Лахора. Прототип султана, Хосров Малик вместе со своим сыном Бахромом на самом деле был захвачен в плен гуридами.

58

Гуридское царство было разбито государством хорезмшахов в 1215 году. А Лахор в XIII веке вошёл в состав Делийского султаната, основателем которого был другой «гулям» и «мамлюк» Кутб ад-дин Айбак, выходец из тюркского племени халадж. C 1524 по 1752 год Лахор находился в составе империи Великих Моголов и в период правления Акбара Великого и Джахангира – с 1584 по 1598 год – являлся её столицей.

59

Стены юрты.

60

Шанырак, тундык – конструктивный элемент, увенчивающий купол юрты в виде решетчатой крестовины, вписанной в круг. Предназначен для удерживания боковых элементов купола – уыков и создания проёма для попадания солнечного света и выхода дыма от очага.

61

Уык – жерди, связывающие стену-кереге с куполом-шаныраком.