– Послушайте, я знаю, что свалилась как снег на голову. – Лайне, сделав шаг назад, внимательно посмотрела на Гриффа и Еву. – Я просто хотела представиться, но, полагаю, вам нужно время, чтобы все обдумать.

– Да, вот именно, – сказал ей Грифф гораздо строже, чем намеревался.

Она неловко улыбнулась.

– Прости, – пробормотала Ева дрожащими губами. – Я… я…

Ясно, она изо всех сил пыталась выговорить что-либо членораздельное.

Лайне подняла руку и застенчиво улыбнулась.

– Хорошо. Должно быть, я появилась не в самое удобное для вас время.

Грифф почувствовал, как в нем борются эмоции. В конце концов, это его дочь, а он только и смог ей сказать «Привет» и «До свидания». Но он слишком потрясен, чтобы думать.

– Послушай, это действительно очень неожиданно, – согласился он. – Может быть…

– Может быть, завтра? – подсказала Ева.

– Да, конечно, – согласилась Лайне. – Извините, если я вас расстроила. Я… я…

– Мы можем, по крайней мере, обменяться контактами завтра, – предложил Грифф. Казалось, Ева вот-вот рухнет без чувств.

– Спасибо, – сказала Лайне. – Тогда еще увидимся.

Она быстро развернулась и ушла через стеклянные двери. Ева открыла рот, будто хотела попрощаться, но не издала ни звука.

Грифф снова шагнул к Еве, разрываясь между желанием потрясти за плечи и отчаянным состраданием. Что чувствует мать, воссоединившаяся со своим ребенком после девятнадцати лет разлуки?

– С тобой все в порядке?

Ева покачала головой:

– Нет.

Она все еще цеплялась за перила, словно за спасательный плот. Понятно, ей нужно присесть, а ему поговорить с ней наедине.

– Не мог бы ты проводить меня в мотель? – попросила она, вторя его мыслям.

Конец ознакомительного фрагмента.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу