Это выражение лица Ральфа Ханке… Пустое, непонятное, бесчувственное.
– И вы приехали сюда без указания, вы говорите?
Она кивнула.
– Никто не знает, что вы здесь? – продолжал он.
Ханке знал, что она не ответит, и, воспользовавшись ситуацией, продлил ее мучение артистической паузой.
– Вы смелая или просто дурочка, София?
– А это имеет значение?
– Что вы хотите? – спросил он.
– Хочу, чтобы вы дали задний ход.
Ральф Ханке посмотрел на Роланда Генца. Тот и бровью не повел.
– Куда нам давать задний ход? – спросил Ральф.
– Компания вырастет, – сказала Софи. – Она станет больше, вот тогда и возьмете ее.
Он пожал плечами.
– Я сам могу это устроить – заставить ее расти.
– Так можно обо всем сказать.
Он ухмыльнулся.
– Я вправду так считаю.
С улицы доносился глухой шум проезжавших машин.
– Нужно оставить в покое, – сказала она.
– Оставить в покое что?
– Нас, приближенных Гектора.
Ханке даже не пришлось размышлять, у него уже был готов ответ. Он чуть наклонился вперед, излучая подавленное возбуждение.
– Мне нужно знать, где находятся Гектор и Арон. Дайте мне их координаты, и я обещаю, что ни с кем ничего не случится.
Он вытер рот, пораженная артрозом рука опустилась на колено, на всеобщее обозрение.
– Я не знаю, где они, – сказала София.
Заскрипел паркет.
– Можете узнать?
– Нет.
Ральф Ханке откинулся назад на спинку дивана, заметил, что видна больная рука, и спрятал ее.
– Не думали ли вы, что ведете себя нелояльно, когда ехали сюда, действуя за спиной у Гектора и Арона? – спросил он.
София молчала.
– Или нет? Вы не действуете у них за спиной?
Она продолжала молчать.
– Он жив?
София кивнула.
– Как мне убедиться в том, что это правда?
Вопрос на самом деле был риторическим, поэтому ответ Ральф не получил.
– София, что вам нужно, чтобы Гектор сдался нам?
– Ничего.
– Что означает?
– Ничего. Я не могу это сделать.
– А что можете?
– Я могу дать вам больше, чем вы получили бы, если б захватили компанию сейчас. Если у вас есть терпение и вы готовы подождать.
– Как долго?
София с грустью на лице пожала плечами.
– Что-нибудь еще? – спросил Ханке.
Бессознательно крутя кольцо на безымянном пальце правой руки, она тихо выдавила:
– Нет, больше ничего.
– Вы пошли на огромный риск, приехав сюда, – сказал он.
На этом встреча закончилась. Роланд поднялся, показав жестом, чтобы она следовала за ним к выходу.
На улице ждала машина. София села на заднее сиденье.
Роланд Генц вернулся в комнату.
– Какая у нее роль во всей этой истории? – спросил Ральф.
Вопрос несколько секунд крутился в голове у Роланда, который снова сел в кресло. Но вместо ответа он задал еще один вопрос:
– Сегодня говорил Гектор? Это его слова мы слышали?
Ральф задумался.
– Нет, как я понял.
– А кто тогда? Арон? Она сама?
Роланд с Ральфом углубились в размышления, но так и не нашли ответ.
– Ее сын? – спросил Ральф.
– Альберт.
– Кроме него, у нее никого нет?
– Нет…
Ральф думал, глядя в одну точку.
– Все дети, – шептал он сам себе.
Потом очнулся от мыслей.
– А о чем она просила-то? – спросил он.
– Она просила об отсрочке, – ответил Роланд.
Мысль обрела форму.
– Знают ли они о том, что мы в курсе? – спросил Ральф.
– В смысле?
– Знают ли они, что мы знаем? Что знаем о них больше, чем они о нас? Что мы нашли сына Гектора, что мы знаем, как выглядит группировка, что дела у них не продвигаются?
– Нет, не думаю.
– Но позже, сегодня вечером они узнают?
– Да, Ральф, вечером узнают.
Ханке провел рукой по волосам, Генц сделал то же.
– Коен справится? – спросил Ральф.
– Должен.
– Он дурак?
– Относительно.
– Но?..
– У него какой-то идиотский отцовский комплекс. Хочет получить наше расположение, хочет одобрения, признания.