– Как это? Не понимаю…

– Имя придётся расшифровать, если говорить в общих чертах. Процесс имянаречения – тайна. Святая святых. А твоё имя, Рыжик, ненастоящее, как я уже сказал. Оно как покрывало – можно сдёрнуть в любой момент и выкинуть, образно выражаясь. Как-то к тебе ведь надо обращаться – не ходить же тебе без имени, в самом деле! А что касается дракончика, придётся приглядывать за ним, чтобы не удрал. Не забудьте, ему нужно наше внимание, участие и тепло.

– А когда у него будет тайное имя, он изменится? – задался вопросом Рикки, строя догадки. – Он станет другим, подходящим имени? Или имя должно подходить ему? Что важнее? Имя или существо, с его недостатками и достоинствами?

– Сложный вопрос! Ты глубоко копнул, Рыжик… Кхм… – кашлянул Ивар. – Ну, белкой или оленем он точно не станет. А вот кто или что важнее, опять-таки, зависит от многих причин. К примеру, если дать дракону тайное Снежное имя, взмахи крыльев принесут снег и холод, Огненное – крылья вспыхнут огнём. Но мы ничего этого делать не станем, пока он не заговорит. Он должен услышать и признать имя и повторить его нам.

Дракончик постепенно перебрался на колени к Рикки и засопел. Пока ещё мягкая чешуя на тельце переливалась из розовато-синего в белый. Он изредка всхрапывал, и крохотные лапы дёргались во сне – малышу снились беспокойные сны.

– Вы подружились… – Теа с восхищением коснулась плеча Рикки. – Посмотри, как он дрыхнет!

– Да, так беззаботно спать можно только рядом с тем, кому доверяешь, – поддакнул Ивар, не спуская глаз с обоих и проникаясь большей симпатией к мальчику. И прибавил, обдумывая каждое слово:

– Если надумаешь остаться, я буду рад. Сначала как мой ученик, а потом, кто знает, как судьба повернётся, может, меня заменишь в будущем!

В дверь постучали три раза.

– Норна… – спохватился Ивар и поднялся.

Глава 5. Норны

Из темноты вышли три фигуры в промокших накидках-плащах: высокая и низкая, а в третьей Рикки признал Гейра. Следом влетел в залу пронзительный ледяной порыв и водяная пыль. На улице штормило. Непогода набирала силу, и было слышно, как ветер пытался сорвать с крыши соломенное покрытие, с грохотом перекатывал по двору пустые вёдра и завывал в колодце.

Огонь в очаге замигал, из кострища вылетели искры и устремились через отверстие вверх, в чёрное небо. Рикки передёрнуло от мыслей, что он мог остаться в такое ненастье в лесу, не найди его ингере и зелигены, и поблагодарил судьбу за удачу.

Он и Теа встали, приветствуя вошедших. Шум не разбудил драконёнка. Кроха продолжал спать в сплетённых руках мальчика, словно в люльке. Рикки поразился тому, что голова у него не кружилась и боль в ноге окончательно прошла. Он был здоров и полон сил.

– Погода сменилась, похолодало! – сказал Ивар гостям вместо приветствия.

– Проливной дождь… – ответили ему.

Гейр прошёл к очагу, зябко поводя плечами, повесил мокрую накидку, а Ивар принял от гостей верхнюю одежду и сам разместил её на штативе недалеко от огня. В комнате запахло влажной шерстью, и от ткани заклубился пар.

Рикки смог наконец разглядеть пришедших.

Старшая – высокая женщина с забранной на затылке в узел косой. Тёмные глаза и обветренное, покрытое морщинами лицо. Она надела расшитое золотой нитью длинное платье, короткую кофту, напоминающую кольчугу, а на ремне в плетёном кожухе висело веретено.

Вторая гостья выглядела лет на десять. Платье до колена с узором из зелени и меди, на поясе петля с веретеном поменьше. Такое же, как у Рикки, лицо в конопушках, а глаза неожиданно ярко-синие. В длинных зелёных косах девчушки запутались черешки и листья. Несмотря на дождь и ночной холод, на ногах были лёгкие сандалии. Она скинула их у порога, пробежала босиком по земляному полу к ребятам.