Все вокруг смотрели на нас хлопающими и удивленными глазами, не понимая, о чем мы говорили. Венди сверлила нас слишком ревнующим и злым взглядом. Кристиан так и не ответил на мой вопрос, он гордо поднял бокал с кровью и сделал пару глотков. У него был вид, который говорил о том, что он доволен собой, в принципе, как и всегда.
– Какой же французский красивый язык, – мечтательно сказала Джулия. – Язык любви.
Если бы она понимала, о чем мы говорили, то не думала бы так. Хотя французский действительно красивый язык любви.
После завтрака мы с Джулией направились обратно на занятия. Мы зашли в кабинет и сели на свободные места. В аудитории было много живых растений и все экзотического вида. Из-за большой растительности в кабинете было очень уютно, мы словно оказались в небольших и скромных джунглях.
– Что это было? – прошептала Джулия.
– Ты про что? – я похлопала глазами.
– Ну с Кристианом, о чем вы говорили? От вас будто бы исходили искры, но не понимаю какие.
– Какие еще искры? Искры неприязни? Он как обычно шутил кретинские шутки.
– Но звучало красиво! Будто вы признавались друг-другу в любви.
– Да, признавались вот в такой своеобразной любви.
– Но искры были другие, не знаю, как объяснить, – она прищурила глаза. – Да вам обоим нравится это!
– Что нравится?
– Ему цеплять тебя, а тебе его штуки и также колко на них отвечать.
– Мне они совершенно не нравятся, – я слегла скривила свое лицо.
Меня правда они раздражали. А если нет, то никаких положительных эмоций они точно не вызывали. Я не понимала, с чего она вообще это взяла.
– Можешь и дальше так думать. Но я видела эти искры! К тому же, если бы они тебе так сильно не нравились, ты бы давно заткнула ему рот или просто вообще бы ничего не отвечала.
– Ему невозможно закрыть рот, это же очевидно. Где ты видела нахалов, которым можно закрыть рот? А не отвечать я просто не могу.
– Да вам обоим не закрыть рот в эти моменты.
– К тому же какие искры? У него есть Венди, красивая вампирша, несмотря на ее стервозность и легкомысленность.
– Ни разу я не заметила к ней искры, которая как раз таки пробегала в его взгляде к тебе.
– Да это даже нелепо звучит.
– Думай как хочешь, но время покажет, – она подмигнула. – Я же улавливаю любое невербальное взаимодействие и эмоции. К тому же, я так же говорила про Чарльза, а теперь общение с волком мне кажется не таким уж плохим. Можно сказать, он мне начинает чем-то нравиться.
Я была уверенна, что между нами не было никакой особенной искры. Я считала, что это искра могла быть лишь азартом Кристиана, которая появлялась во время наших «светских бесед» и исключительно направленная на это. Джулия очень сильно ошибалась в этом. Кристиан совершенно меня не интересовал, а я его, Джулия действительно заблуждалась и очень сильно.
– Надо же! – посмеялась я. – Видимо он слишком притягательный и хороший, чтобы ты так сказала про волка.
В кабинет зашла преподавательница и начала тему занятия по травоведению. Она рассказывала, какие травы могут помочь от болезней, ранений и даже какие помогут в заклинаниях и чарах. Я слушала внимательно, записывая каждое свойство растений и их рецепты. Это действительно было мне интересно, можно сказать этот предмет заинтересовал больше из всех тех, на которых я побывала.
Глава 5.
Вечером м с Джулией встретились в библиотеке, как и договаривались раннее. Людей было немного, а библиотекарь читала книгу, не отвлекаясь. У меня сейчас была одна цель – любая информация о матери, которая поможет лучше ее узнать. И без этого я отсюда не уйду.
– Начнем с бумаг, – сказала я.
Я уверенно направилась к стеллажам, но моя уверенность тут же пропала, когда оказалась у громоздких полок в потолок, таких было тысячи и это только на первом этаже. Я растерянно смотрела по сторонам, пытаясь понять с чего начать. Взглядом отыскала таблички, которые классифицировали литературу и начала бродить вдоль шкафов, как в лабиринте, но не находила ни одну подходящую. Мне казалось, что я заблудилась среди громоздких стеллажей, это правда был целый книжный лабиринт, в котором можно было проходить весь день. Я не знала сколько уже полок обошла и сколько времени прошло. Когда встретилась с Джулией у одного из стеллажей, то сразу поняла по ее глазам, что она тоже ничего не отыскала. Но надежда не пропала, потому что впереди оставался целый второй этаж. Мы поднялись на вверх по скрипучей, но прочной деревянной лестнице и продолжили свои поиски снова разделившись. Я зацепилась взглядом за полку с табличкой «достижения» и внимательно осмотрела книги. Вытащила пару стопок и с них взлетел толстый слой пыли. Внутри носа все зачесалось, и с трудом сдержалась, чтобы не чихнуть на всю библиотеку. Мой чих был очень тихим и направленным в себя. Я потерла нос и отнесла за ближайший стол старые книги. Почти сразу же подошла Джулия с высокой стопкой в руках. Ее на вид хрупкие руки вывалили эту пизанскую башню на деревянную поверхность.