– Кстати, а когда мы вернемся? По-моему, с меня уже достаточно каникул.
– Скоро, Лиза, скоро.
Он повел машину на север. Дин понимал, что рано собираться домой. Слишком многое стояло на кону. Дело было не просто в том, чтобы вернуть Сэма – ведьмы что-то задумали, что-то масштабное и ужасное.
– Побудем здесь еще немножко.
Дин подъехал к захудалому мотелю и вышел из машины.
– Зачем мы здесь остановились? – спросила Лиза.
– Новая берлога. Вернусь через секунду.
Оставив Лизу и Бена в автомобиле, Дин вошел в холл, оформленный в новоанглийском колониальном стиле и украшенный статуей Пола Ревира[89].
«Подходит».
Сэм сидел в баре и таращился в пространство, пока не заметил горячую блондиночку в узких джинсах и фирменной футболке. Ее правая рука была забинтована до локтя, но девушка все равно держалась с уверенностью, редкой для ее возраста. Она огляделась и заняла место через несколько стульев от Сэма.
– Виски с водой, но воду отдельно, – сказала она бармену.
Тот – старый седой фанат «Ред Сокс» – прищурился на нее в полумраке и побрел к барной стойке:
– Документы какие-нибудь покажите, юная леди.
Девушка полезла было в карман, но ничего не достала, перегнулась через стойку и нежно тронула бармена за руку:
– У меня нету. Но это же не страшно, так?
Старик заморгал, будто забыл, что только что спросил:
– Конечно, золотце. Никаких проблем.
Спустя пару минут он вернулся с заказом и кивнул на Сэма:
– Он угощает.
Сэм отсалютовал ей стаканом:
– Ты умеешь убеждать, а мне такие женщины нравятся.
Несколько секунд девушка рассматривала его, потом соскользнула со стула и уселась рядом:
– Я рада. Немногим мужчинам нравится. Обычно они меня пугаются.
– Понятия не имею, с какой стати, – сказал Сэм. – Ты мне кажешься премиленькой.
– Серьезно? Ну, спасибо. Кстати, меня зовут Прюденс, – она протянула руку.
– Сэм. Приятно познакомиться. Прюденс? Интересное имя.
– Старое семейное, – отозвалась девушка. – Я его раньше ненавидела, но со временем привыкла. Твое здоровье, – она чокнулась с Сэмом.
Сэм ощупал ее взглядом: она казалась вполне подходящей.
– Почему бы нам не пойти ко мне? У меня с собой блок пива и еще один в холодильнике. Познакомимся поближе, – Сэм прошелся рукой к низу живота, указывая на одну из упаковок.
– Это со всеми девушками срабатывает? – поинтересовалась Прюденс.
– Практически.
– И сейчас сработало, – она допила виски. – Пойдем.
И они направились к двери, причем Сэм пропустил ее вперед, любуясь видом. Красотка, определенно красотка.
Вернувшись в мотель, Сэм открыл две бутылки пива. Одну протянул Прюденс и заколебался:
– Тебе хоть двадцать один есть? Не хочу сесть за растление несовершеннолетней.
– Давно уже. Но за заботу спасибо, – Прюденс взяла предложенную бутылку и прошлась по номеру. – Милое местечко. Помню, когда-то здесь было сплошное поле – ни парковки, ни затюханного мотеля.
– Да ну? – Сэм зашел сзади и запустил руку ей под рубашку.
Прюденс развернулась и заглянула Сэму в глаза:
– Ты должен кое-что обо мне знать.
– И что же?
– Я опытнее, чем кажусь с виду, – улыбнулась она и принялась раздеваться.
Сэм снял одежду и упал на кровать, и Прюденс набросилась на него с жадными поцелуями. Сэм уложил ее на себя:
– А что с твоей рукой?
– Недоразумение вышло. Я пожадничала, ухватила кое-что до того, как оно стало моим. Час терпеть – век жить, а я все время об этом забываю.
– А у меня проблемы с терпением прямо сейчас, – Сэм выгнулся под ней.
Он потянулся выключить свет и заметил маленький блокнот, аккуратно подсунутый под лампу в виде Пола Ревира. Надпись на обложке гласила: «СТАРАЯ КОЛОНИАЛЬНАЯ ГОСТИНИЦА, осн. 1919».