– Долбаная сука…

Выудил, наконец, доллар, вставил в приемник автомата. В лоток с грохотом выпала банка колы. Доставая ее, я услышал за спиной голос:

– Смотрю, ты каким-то волшебным образом нашел тот доллар, которого пятнадцать минут назад у тебя не было, когда я просил, а?

Это был тот чудик, который недавно толкался снаружи. Он с совершенно отсутствующим видом таращился на меня глубоко посаженными темными глазами в окружении серых кругов, из-за которых те казались еще глубже. Вид у него был такой, словно первым делом ему надо было как следует выспаться. Он пожевывал зубочистку и постукивал о плитки пола подскакивающим красным резиновым мячиком – маленьким таким, типа как для лапты.

– Э-э, ну я… – запинаясь, произнес я.

– Так-так. Ты меня очень расстроил, чувак. Гондон ты после этого. А вдруг я вправду был бы бездомный – откуда тебе знать? – сказал он, натягивая через голову фартук. На груди к нему был прицеплен магазинный бейджик с именем «Фрэнк».

– А ну-ка постой…

– Сволочь ты, мужик, вот ты кто, – перебил он.

– Но я…

– Эй, вы там! – крикнул Тед Дэниелс, поглядывая из-за касс в сторону Фрэнка. – А ну-ка все в зал! Не то за простой вычту!

Работники магазина за спиной у Фрэнка нехотя потянулись к своим рабочим местам – не знаю уж, какие там у них были обязанности.

– Тебя с понедельника это тоже касается! – добавил Тед, адресуясь ко мне со все той же улыбочкой, после чего резко развернулся на месте и бросился куда-то в глубь торгового зала.

– Так ты здесь работаешь? – спросил я.

– Ха-ха, угу, братан… Я просто тебя развел, – ответил Фрэнк.

– Секундочку! – сказал я, недоуменно разглядывая его. – Ты здесь работаешь и при этом торчишь на улице, выпрашивая у людей деньги?

– Ну, не знаю, насколько это можно назвать «работой», – отозвался он с кривой ухмылочкой, обеими руками изобразив в воздухе кавычки к слову «работа». – А потом, когда я стою здесь, люди все равно просто проходят мимо, будто в упор меня не видят. Ты единственный, кто хоть сказал мне что-то, а не делал вид, будто смотришь куда-то сквозь меня. Так что спасибо, что хотя бы ты признал мое существование в этом месте.

– Ладно, увидимся в понедельник, Фрэнк.

– Блин, так Тед только что тебя нанял?

– Да вроде, да.

– Круто! Ну ладно, мне пора. Пойду попробую развести на трах какую-нибудь из тех телок, – сказал Фрэнк, направляясь в сторону студенток, сидящих за кассами. – Пересечемся, Флинн!

Когда я махнул ему на прощание, он перебросил мне свой мячик. Я едва не уронил его, пока ловил. Двинулся прочь от магазина, но вдруг замер на месте.

– Секундочку! – произнес я, оборачиваясь и собираясь спросить, откуда он знает, как меня зовут… но не успел, его уже не было.

– Увидимся в понедельник, Ронда! – сказал я на пути к выходу.

– Увидимся, если только Господь не внемлет моим молитвам и не приберет меня к себе в эти выходные, малыш!

Не знаю, придуривалась она или говорила всерьез. В любом случае эта Ронда – весьма темная личность!

Ой, блин, погодите-ка… не прозвучало ли это по-расистски? Говоря «темная», я вовсе не имел в виду, какого цвета у нее кожа, поскольку считаю, что все женщины по-своему красивы, понимаете? Конечно, у меня есть свои собственные предпочтения – лично я люблю блондинок с большими сиськами, ясно? Я ведь уже достаточно взрослый парень из самого, типа, белого города, который только можно себе представить. То есть я не хочу сказать, что белые обязательно должны держаться друг друга и все такое, но… бля! Когда я сказал, что Ронда «темная», то имел в виду ее чувство юмора, лады? Не цвет ее кожи.

Блин, ребята… Может, сразу перескочим к понедельнику? Может, сделаем так, чтобы р-раз – и вот уже понедельник?