— Пожалуй, я выберу второй вариант.

— Хороший выбор, — кивнул охотник.

Лиам вышел из машины, отодвинул водительское кресло и, забрав с заднего сидения сумку, направился в контору мотеля. Фонари едва освещали парковку, отбрасывая бледные полоски и круги на асфальт. Я вышла из машины, встала в желтую лужицу света и окинула взглядом автомобиль, который так меня и манил. Черный мустанг отлично сочетался со своим владельцем. Несмотря на всю ситуацию, в которой я оказалась, с первой минуты, как я села в машину, я могла думать, только о том, как бы мне попасть за руль этого красавца. Под его капотом было триста семьдесят пять лошадиных сил, а до ста километров в час он разгонялся за семь секунд. Я закрыла глаза и представила как сажусь за руль, выруливаю с парковки и уношусь в ночь по девяносто пятому шоссе, оставив охотника разбираться с пропавшими девушками самому.

— Пойдем, — донесся до меня хрипловатый голос мужчины.

Распахнув глаза, я развернулась к нему. Крупная фигура Лиама заслонила собой весь дверной проем. Свет освещал охотника со спины, не давая разглядеть выражение его лица. Забрав с заднего сиденья свою дорожную сумку, я шагнула к мужчине, но Лиам продолжал стоять, загородив вход.

— Мы с тобой договорились, — с едва уловимой угрозой напомнил он.

— Я не нарушаю данных обещаний, — оскалилась я

— Ты ведьма, твое слово мало чего стоит.

— Ты сам сказал, что мы договорились и ты готов положиться на мое слово, —- усмехнулась я.

— Лишний раз напомнить тебе об этом не помешает.

— Тогда советую тебе не ложиться спать рядом со мной.

В ответ Лиам только хмыкнул, шагнул под свет фонаря и махнул рукой влево.

— Наш номер там.

Сделав шаг назад, я пропустила мужчину и пошла вслед за ним, посылая мысленные проклятия ему в спину. Возможно, мне потребуется чуть больше выдержки, чем я думала вначале.

Открыв дверь, Лиам пропустил меня вперед и, окинув взглядом улицу, вошел следом. Номер мотеля оказался небольшим, но чистым. Меблировка в нем состояла из двух раздельных кроватей, стола и покосившегося стула. Все в светлых тонах. Видавшие виды ковры застилали пол, маленький холодильник, гудел словно реактивный двигатель, а телевизор, висящий на стене, был не больше микроволновой печи, которая легко поместилась на холодильнике.

Лиам бросил вещи на одну из кроватей и обернулся ко мне.

— Я съезжу за едой и скоро вернусь. Мне стоит опасаться того, что ты сбежишь?

— Если ты будешь спрашивать у меня об этом раз в полчаса, то вероятность побега возрастет.

— Остроты не усилят моего доверия к тебе, — хмыкнул мужчина.

— Я в нем и не нуждаюсь. Мы с тобой заключили сделку.

С минуту Лиам молчал, оценивающе смотря на меня, а затем, приняв какое-то решение, прошел через весь номер к окну, и задернул бледно-желтые занавески. Помедлив, он снова повернулся ко мне.

— Что тебе взять?

— Что угодно, только без мяса.

— Вегетарианский буррито подойдет? — усмехнулся Лиам.

— Только острый.

Охотник пристально посмотрел мне в глаза, словно собираясь сказать что-то еще, но промолчав, вышел за дверь. Я услышала как в замке повернулся ключ и, сбросив ботинки, упала спиной на кровать.

За время пока Лиама не было, я успела принять душ и быстро изучить номер. Под занавеской на подоконнике, нашелся один из амулетов охотника. Я подняла его и покрутила в руках. Очередной черный кожаный шнурок был увешан бусинами и больше напоминал ловец снов, чем сильную защиту от ведьм. Скорее всего, он был призван не дать мне сбежать, но то что я все еще находилась в номере совершено не было связано с амулетом. Меня удивляло как за все это время охотники так и не поняли, что их амулеты, всего-навсего красивые побрякушки, не более того. Аккуратно положив шнурок на место, я полезла в мини-бар.