В брошюре несколько раз подчеркивалось, что растения и животные сада опасны. Совладать с ними может только истинный наследник. Всех остальных сад если не убьет, так сильно покалечит.
Дочитав до конца, Нина покачала головой. На первый взгляд положение вырисовывалось безвыходное. Растения требовали денег. Их не было. А вот наглый жених с деньгами, был. Но замуж за него Нина не хотела. Цугцванг, как говорили игроки шахмат и шашек[1].
В дверь библиотеки постучали.
— Войдите! — крикнула Нина, повернувшись ко входу.
На пороге появились служанка. Высокая крепкая брюнетка лет тридцати, одетая в серую форму с передником и чепцом.
— Госпожа, — поклонилась она. — К вам рисс Гордон норт Парнский. Уверяет, что вы его ожидаете.
Никакого Гордона Нина не ждала. А вот Нейна могла.
— Проводи его в гостиную, — приказала Нина.
Служанка снова поклонилась и вышла. Дверь закрылась. Что ж, пора было идти и общаться со знакомыми Нейны.
[1] Цугцва́нг (нем. Zugzwang «принуждение к ходу») — положение в шашках и шахматах, в котором любой ход игрока ведёт к ухудшению его позиции.
8. Глава 8
Пришел в себя Эрик в незнакомой комнате: ободранные стены, старые, расколовшиеся магические шары под потолком, деревянный пол, рассохшийся от времени. Самочувствие было обычным, только небольшая слабость удивляла. Вспомнив, что с ним произошло, Эрик недовольно нахмурился: ситуация складывалась необычная. Еще никто и никогда не мог обмануть родовую магию. Она выручала Эрика в любых, даже самых тяжелых случаях. Нынешний на тяжелый не тянул. Волшебный лес — убийца? В это Эрик не верил. А значит, проблема была не в лесе. В чем именно, Эрик решил понять потом. Пока же он поднялся и огляделся.
Ничего, кроме скрипнувшей старой кровати с продавленным матрасом, в комнате не оказалось. Эрик сделал зарядку, удостоверился, что ощущения в норме, и вышел из комнаты. Коридор, полутемный, старый, длинный и узкий, показался ему знакомым.
— Похоже, я все еще у невесты, — удивленно пробормотал Эрик.
Очередная странность. Родовая магия должна была переправить Эрика домой, в собственную спальню. Он же оставался в замке невесты. И это было неправильно.
Коридор скоро закончился залом, с такими же обшарпанными стенами, как и остальные помещения в этом замке. Из зала вели два выхода. Эрик обследовал оба. Один заканчивался тупиком и служил чем-то вроде кладовки: там хранили ненужные вещи. Второй, с дверями по бокам, вел в холл. Вот туда Эрик и вышел. Огляделся — никого. Ни дворецкого, ни слуг, обычно бегавших туда-обратно по своим делам. О том, что Эрик все еще находился в мире живых, а не отправился к богам на небеса, говорили только громкие голоса за одной из дверей неподалеку.
Эрик подошел, прислушался. Спорили двое: мужчина и женщина. Мужчина выкрикивал претензии и в чем-то обвинял женщину. Та громко, но спокойно отвечала.
Голос женщины показался Эрику знакомым: невеста. Точно она. Вот только с какой стати она с кем-то спорит в закрытой комнате?! Никаких родственников, ближних или дальних, у нее не осталось, общаться ни с кем, кроме опекунов, она не могла. А между тем общалась. С мужчиной. Молодым.
Эрик, не колеблясь, потянул за ручку, решительно зашел в комнату. Невеста в той же одежде, что и при встрече с ним, стояла у окна и была внешне спокойной. Напротив нее в одежде для верховой езды, распаляясь, все больше, что-то доказывал ей молодой симпатичный блондин, незнакомый Эрику.
— Что здесь происходит? — нахмурился Эрик, переступив порог и подойдя ближе. — Кто вы и что делаете рядом с моей невестой?
— Ах, это ты жених?! — резко повернулся к нему блондин, и Эрик отметил, что у него правильные черты лица. Сразу видно: аристократ. — Думаешь, если приехал из своей столицы, то тебе все позволено, все купил?!