– Прости, – опустился с ней рядом, нелепо похлопав по спине. – Непривычно, когда меня не слушают.
– Да при чем здесь ты? – яростно отозвалась Доудсон. – На меня на-а-апали, Ку-урт уме-ер, те-ебя чуть не у-убили.
Она разливала слезы, мычала и утирала нос рукавом, сама себя противореча. По-моему, она тронулась головой. С другой стороны, чему удивляться. У Ии день невероятно сложный.
– Прости, я, правда, не хотел тебя обидеть, – монотонным голосом доносил до нее свои извинения. – Испугался за тебя. Сам еще, как зеленый новичок, попался в ловушку.
Я что-то припоминал из курса по психологии. Если человек бьется в истерике, не надо обрывать, кричать или злиться на него. Нужно дать выплакаться и быть спокойным. Последний пункт едва ли мне удавался.
– И растения твои… – снова провел ладонью по ее позвонкам. – Чуть не отгрызли мне самое дорогое.
– Они не мо-о-и, – всхлипнула целительница. – Сама их боюсь.
Говорит. Похоже, помогает.
– Зачем ты развела на своем балконе такую прорву? – изумился я, хотя в глубине души был благодарен плотоядным цветам за их кровожадную натуру.
Не будь их, о судьбе Ии я бы наверняка узнал из газетного некролога.
– Это домовладелицы, – постепенно успокаивалась девушка. – Завтра разрешу обставить ими всю мою квартиру.
Кстати, об этом.
– Ия, – я обошел истинную с другой стороны и сел на корточки, охнув от внезапной боли. – Ты же понимаешь, что домой тебе сегодня возвращаться нельзя?
Она дернула подбородком и взглянула на меня. Но, оказалось, что волновалась спасительница не за свое место ночлега или его отсутствие, а за мое побитое, израненное тело.
– Выпрямись, – она и сама встала, утирая слезы. – Мне надо посмотреть, не повредила ли я тебе.
– За это не переживай, – отмахнулся я, поднимаясь вслед за ней, снова кривясь из-за дискомфорта. – Я – дракон, на мне все заживает…
Хотел сказать, что как на собаках, но Ия-то медик. Ей прекрасно известно, что ящерицам многое нипочем, кроме воды, как показала практика.
– Я могу переночевать у миссис Прайс, – Иария снова опустила голову, изучая собственные ботинки, и на мой немой вопрос, пояснила, – домовладелица.
Теоретически это было выходом из ситуации, но…
Я был уверен, что на девушку напали, считая, что она видела преступника. Долго ли мерзавцам искать женщину, которая сдает квартиру целительнице? Ия поставит под удар себя и еще одного человека. К тому же я не хотел отпускать ее от себя, после всего произошедшего.
Истинная, надо же? До сих пор поверить не могу.
– Нет, я вызову к тебе оперативников, чтобы они поискали улики, а ты поедешь со мной.
Уже достал слайдер, чтобы набрать привычный номер вызова магповозок, но встретил яростное сопротивление.
– Брентон, ты с ума сошел? – ошалела лекарь. – Давай, я тебя все же осмотрю? Ночевать у тебя? По-моему, ты не только воды нахлебался.
Выдохнув, я протяжно застонал и прижал пальцы к переносице. Чую, меня ждет отборная ругань и новые слезы.
– Ия, это не обсуждается. Они сочли тебя свидетелем. Ты не можешь оставаться одна, и в знакомое место пойти не можешь. Ты не понимаешь?
– Не понимаю что?
– Глупышка, они про тебя знали. Либо Курт что-то ляпнул, либо они навели справки о тебе. Думаешь, много времени им понадобится, чтобы выяснить о твой дружбе с этой миссис Прайс?
Девушка резко побледнела.
Я не хотел ее излишне пугать, но, кажется, она и сама справилась с этим, без моего участия.
– И куда мне пойти? – спросила Иария, чуть ли не плача и вызывая во мне все возможные хищнические инстинкты.
Подавив внутри очередное желание схватить лекаршу и затащить ее против воли в свою квартиру, я произнес: