Юли жалобно хныкал, пока мама не засыпала листьями его голову. Он пытался лежать тихо, но сердце отчаянно колотилось без остановки.
Распахнув широко глаза, он выглядывал в просвет между листьями.
Снаружи разгорался рассвет – розовый и тревожный. Западный ветер дул над валунами, и с ним прилетел новый запах. Под сосновым обнаружилось что-то… лиловое.
Сёстры выстроились у входа в нору. Он никогда не видел их такими притихшими.
– Ни слова о брате, – шепнула им мама.
– Это почему? – поинтересовалась Айя.
– Да, – подхватила Али, – кому какое дело до Ску-у-ули?
– Вот уж не мне, – хмыкнула Ада.
– Никому…
Вход затмила какая-то тень, и сёстры тут же умолкли.
Юли прищурился. Это был лис. Сначала был различим только силуэт – две острых лопатки сходились под углом к острым ушам. Юли прищурился сильнее и разглядел сквозь листья яркие янтарные глаза, чёрные полосы на морде и два клыка, белых и изогнутых, как ущербная луна.
Мама поклонилась.
– Я думала, ты погиб.
И Юли понял, что лис был их отцом.
Лис задрал нос кверху.
– Как же ты, полагаю, приятно удивлена.
– Да, – ответила мама дрожащими губами. – Удивлена.
Горящие глаза лиса обследовали нору.
– Может быть, пригласишь войти?
– Да, – ответила мама, оглядываясь на Юли, спрятанного под листьями. – Прошу. Входи.
Лис шагнул внутрь, наполняя нору лиловым запахом. Юли надеялся, что обрадуется, увидев отца в норе живым и здоровым. А вместо этого он лежал и боялся, что какой-нибудь волосок из его шубки вдруг покажется из-под листьев. Он и сам не знал почему.
Лис, принюхиваясь, прошёл вдоль строя сестёр туда и обратно.
– Это твоё потомство?
– Да, это все, – ответила мать, затаив дыхание. – Пятеро.
– Где самая смышлёная? Ава, кажется?
– Умерла, – ответила мама и глубоко вздохнула. – Змея укусила. Откуда ты знаешь?..
Лис громко запыхтел, оборвав её на полуслове. Он повернулся к куче листьев, где лежал спрятанный Юли, и повёл носом.
– Где калека?
От ужаса мама на мгновение потеряла дар речи.
– Он… тоже умер, – проговорила она, едва дыша. – Ночью, от голода.
– А! – усы лиса изогнулись в улыбке. – Хорошо.
Он обежал нору по всему периметру.
– Аву жаль. Послушным была лисёнышем. Исполняла все мои приказания – как быть с недоростком: отбирай еду, пока не сдохнет от голода.
Юли вспомнил песенку, которую пели сёстры.
И Юли понял, что его отец и есть мистер Шорк.
– Ты… разговаривал с Авой? – спросила мама.
Мистер Шорк улыбнулся.
– Когда ты бросила меня умирать, там, под камнями, только злость помогла мне выжить. Но я выбрался из завала и выследил тебя по запаху – издалека.
Янтарные глаза будто пригвоздили маму к месту.
– И наконец нашёл.
Мама пыталась улыбнуться. Но губы её дрожали.
Мистер Шорк прошествовал вдоль строя сестёр взад и вперёд, принюхиваясь к их шубкам и ушам.
– Я приходил сюда по ночам, к подножию валуна. Следил. Хотел убедиться, что ты сохранила мне верность.
Он заметил грязное пятно у Агаты на лапе и, презрительно ухмыляясь, дожидался, пока она вылижет его начисто. Потом он подошёл к выходу и обвёл взглядом скалы.
– Ава как-то раз увидела меня под ольхой. С тех пор я частенько вышёптывал ей по ночам секреты жизни. Она должна была сообщить мне, когда вы будете праздновать День Золотистых Глаз. Чтобы я мог вернуть себе то, что моё по праву.
Он сверкнул глазами на маму.
– И с тобой вместе вернуться домой.
Юли прикусил язык, чтобы не расскулиться. Нельзя маме уходить! Она должна остаться с ним навсегда. Она же обещала!