), но если есть указание на то, что движение происходит по какой-нибудь поверхности, творительный падеж употреблять нельзя.

Существует синонимика прилагательных и косвенных падежей существительных: прилагательные указывают на устойчивый признак предмета (рабочий стол, кошачья ловкость), существительные только на непостоянные отношения между предметами (стол для работы, ловкость кошки).

Полные прилагательные в роли сказуемого имеют разговорный оттенок (Он умный), а краткие – книжный (Он умён). Нередко полная форма приобретает просторечный характер (Я с ним не согласный). Прилагательные с отрицательной характеристикой более мягко звучат в полной форме (Он глупый) и более резко – в краткой (Он глуп). Притяжательные прилагательные употребляются в разговорном стиле (папин /отцовский портфель), в книжном их заменяют существительные в родительном падеже (портфель папы /отца). Синтетическая (однословная) форма сравнительной степени прилагательных употребляется во всех стилях, аналитическая (двусловная) – в книжных стилях (Брат ниже сестры – Брат более низкий, чем сестра). Синтетическая форма превосходной степени прилагательного используется чаще в книжных стилях, а аналитическая – во всех разновидностях языка (наилучший выход – самый лучший выход). При этом образования с приставками сверх-, ультра-, архи– свойственны публицистическому стилю (сверхмощный, ультрамодный).

Разговорный (в некоторых случаях просторечный) оттенок получают прилагательные с приставками пре-, раз- (предобрейший, развесёлый) и суффиксами -ущ, – енн- (большущий, здоровенный).

В целом морфология едина для всех стилей и имеет только незначительное стилистическое своеобразие.

Стилистические ресурсы синтаксиса проявляются в синтаксической синонимии:

1) часто синонимичны словосочетания, одно из которых включает прилагательное, а другое – существительное в родительном падеже (ср. дружеская беседа – беседа друзей, серебряное кольцо – кольцо из серебра);

2) односоставные предложения выступают как синонимы двусоставных предложений (ср. Я болею. – Мне нездоровится. Волны прибили лодку к берегу. – Волнами прибило лодку к берегу. Дует ветер. Разразилась гроза. – Ветер. Гроза); в разговорном стиле используются определённо-личные, обобщённоличные, неопределённо-личные односоставные предложения; назывные односоставные предложения носят описательный характер и употребляются в художественном стиле;

3) в отличие от простых предложений сложные конструкции выражают разнообразные логические отношения между частями предложения (причину, следствие, цель, условие и др.), т.е. дают дополнительную информацию; они обычно употребляются в книжных стилях, ср. С наступлением весны всё в природе оживает. – Наступила весна, и природа ожила. – Наступила весна, поэтому природа ожила;

4) бессоюзные конструкции синонимичны сложноподчинённым предложениям, но, отличаясь лёгкостью и естественностью, используются в разговорном и художественном стилях, ср. Иногда мне думается – надо убежать. (М. Горький) – Иногда мне думается, что надо убежать. Печален я: со мною друга нет. (А. Пушкин) – Печален я, потому что со мною друга нет;

5) сложносочинённые предложения чаще используются в разговорной речи и художественных произведениях, а сложноподчинённые конструкции – в деловой и научной речи, ср. Приеду домой – и сразу напишу вам. – Когда приеду домой, то напишу вам;

6) прямая речь точно передаёт высказывания других лиц, в ней широко представлен синтаксис эмоциональной речи с междометиями, обращениями, неполными предложениями и использована своеобразная лексика и фразеология (воспроизводятся все особенности языкового выражения). Косвенная речь возникает при передаче высказываний других лиц от лица автора, поэтому она претерпевает изменения, ср.