Скоростное ограничение – тридцать миль в час, но Иэн сознательно сбросил до двадцати пяти, когда они ехали мимо универмага, индийского ресторана, риелторской конторы и парикмахерской, скученных вместе, всего в нескольких ярдах друг от друга.

– Вот и все, – сказал Иэн. – Все, что осталось теперь от деревни. Вон то… – он показал на громадное заброшенное здание слева, – было местным пабом, но потом помещение купила какая-то большая сеть, паб денег не приносил, и они его закрыли через пару лет. Жизни тут последнее время не очень много.

– Кто-то из твоих друзей еще живет здесь?

– Не-а. Все разъехались. Саймон был последним, теперь в Вулверхэмптоне.

Софи пока только пыталась запомнить имена всех Иэновых друзей.

– Саймон – это который, еще разок?

Иэн одарил ее почти – но не совсем – укоряющим взглядом.

– Мой лучший друг. Мы в начальные классы вместе ходили.

– Который в полиции служит?

– Он самый. Ладно, вот и мамин дом.

Он остановил машину на подъездной аллее перед высоким трехэтажным домом годов 1930-х постройки. Белокурая фигура уже сидела у окна в эркере парадной гостиной, ждала их. Она вскочила и вышла на крыльцо еще до того, как Иэн с Софи успели выбраться из машины. Мама оказалась рослой – пять футов и восемь-девять дюймов, как показалось Софи, – и, несмотря на возраст, статной. Она выглядела сильной и осанистой, спину держала прямо. Глаза голубые, зубы хорошо сохранились, взгляд пытливый. Софи уловила лишь намек на тремор, когда мама протянула ей руку, – единственный намек на то, что этой женщине семьдесят один. Сразу было ясно, что мать Иэна – женщина грозная.

– Хм-м, – выдохнула она, пристально разглядывая Софи с головы до пят и задержав ее руку в своих ладонях. – Даже симпатичнее, чем он мне рассказывал. Меня зовут Хелена, дорогая. Заходите же.

Она привела их в гостиную и налила по стаканчику сладкого хереса – напитка, который, как Софи осознала, она еще ни разу не пробовала.

– В самом деле, – произнесла Хелена после того, как болтовня об их поездке исчерпала себя, – мне кажется, мой сын мог бы привезти свою новую подругу раньше, чем нынче. Насколько я понимаю, вы уже переехали к нему в квартиру, дорогая, правильно? То есть эти… отношения, видимо, уже довольно развитые. По-моему, такой порядок дел – несколько с ног на голову.

– Ну… это целиком моя вина, – сказала Софи, нервно глянув на Иэна. – Он уже много раз приглашал меня поехать, но все как-то не складывалось. Воскресенья… всегда несколько занятые, – отчаянно импровизировала она.

– Вы посещаете церковь? – спросила Хелена с убийственной невинностью.

– Нет, но…

Иэн пришел на выручку.

– По-моему, это я ее запугал, мам, – слишком много о тебе рассказывал.

– Глупости какие, – произнесла Хелена, вставая. – Я и мухи не обижу. Так, пойду накрою стол к обеду.

– Я помогу, – сказал Иэн.

Оставшись в одиночестве в гостиной, Софи оглядела снимки на каминной полке и на стенах. В основном семейные фотографии: Иэн-школьник, лет тринадцати, в двойной рамке с девочкой года на три-четыре старше – явно Люси. Несколько снимков покойного мужа Хелены: одна черно-белая, на которой он облачен в армейскую форму (воинская повинность?), приятная парная фотография – она в купальнике, он в тенниске с открытым воротом и в шортах, где-то в отпуске семьей (юг Франции, может, 1960-е?), и еще одна, сделанная гораздо позже, она занимала самое видное место на полке, – супруг в костюме, на вид ему ближе к пятидесяти, незадолго до смерти, быть может. Дальше – снимок Люси-выпускницы (маленький, заткнут на полку рядом с телевизором), но рядом с ней – лишь Хелена и Иэн. Со всех фотографий пора бы стереть пыль, заметила Софи.