– Он пропал, – нахмурилась Мэгги. – Не вернулся из своего последнего путешествия.
– О, мне жаль, – с неловкостью произнес детектив.
Мэгги ужасно не любила говорить об этом, а потому быстрей спросила у детектива:
– Вы что-нибудь разузнали о воре?
– Мы говорили со специалистами по магическим существам. Они сказали, что, быть может, это демон.
– Н– нет, – отрицательно закачала головой Мэгги, – не бывает таких демонов. Я бы поняла это.
– А ты знаешь, какие они бывают? – удивился детектив.
– Ну, у отца были всякие книжки с картинками. Так вот, на них у демонов красные горящие глаза, да и говорилось там об адской их сущности. Этот же вполне себе вел по человечески.
– Ну да, кроме того, что ходил через двери, – усмехнулся детектив. – Но как сказали те же специалисты – быть может каким-то образом, хотя вряд ли и весьма сомнительно, но какой-то из магов смог овладеть магией демонов.
Мэгги в ужасе передернула плечами, вспомнив, как этот вор шастал по её дому. Жуткое дело. Память об этом ночном кошмаре её будет мучить, наверное, до самой старости.
– Да, – сказал Робс, – мы ведь еще не выяснили, что пропало у тебя из дома. Ну, если что-то пропало, разумеется… Барон решил, что лучше вам уехать в школу сегодня же.
– Сегодня же… – недовольным эхом отозвалась Мэгги.
– Да, – кивнул Робс. – Поэтому вы не могли бы вместе со мной пройтись по дому и взглянуть, что на месте, а что нет. Понимаю, что все мелочи мы проверить не успеем… Но вор, похоже, не церемонился и не пытался искать тайно…
– Да, – сказала Мэгги негодующе, – он чуть ли не вверх дном шкафы переворачивал.
– Ну вот и поглядим, что он в этих шкафах нашел. Мэгги еще хотелось расспросить детектива Робса об этом жутком графе Ноториане, методами которого действовал вор, но тут из кабинета вышли гости и дядя Альфи. Гости прощались с дядей, потом шли к входной двери и перед дверью с сухим щелчком исчезали.
«Неужели и я когда-нибудь научусь телепортироваться, как все эти маги?» – подумала с замиранием сердца Мэгги.
Директриса, перед тем как телепортироваться, сначала сказала профессору психологии, чтобы он приобрел что-то в городе для школы, и только потом исчезла. Тот, с явной грустью повиновавшись, скромно попрощался с дядей Альфи и, так же, как и все, с щелчком исчез.
Когда все, кроме Робса, ушли, точнее исчезли, дядя сказал, чтобы Мэгги собрала вещи, так как отправится в школу уже сегодня.
– Я знаю, – хмуро сказала Мэгги.
– А, понятно, – кивнул детективу дядя Альфи. – Ну вот, заодно и посмотришь, что украли.
– А может, мне в школу и не надо? – с сомнением сказала Мэгги, раздираемая противоречивыми чувствами. С одной стороны, она поверить не могла, что попадет в школу, где учится Артур, что к тому же будет сама изучать магию, а с другой стороны, было ужасно страшно оказаться в незнакомом месте, да еще среди магов. – Уже десять дней, как начался школьный год. И вдруг я – как снег на голову. И потом, что мне там, такой глупындии, делать, среди магов? Я ведь до вчерашней ночи считала себя обыкновенным человеком.
– Еще возражения будут? – исподлобья глянул на нее дядя Альфи.
– А разве это обучение не платное? – вдруг дошло до Мэгги. – У меня же нет на него денег.
– Пока я твой опекун, можешь об этом не беспокоиться. К тому же помни, это замена твоему наказанию.
– Ясно, вы ставите меня перед простым выбором: или тюрьма, или эта школа, – кисло улыбнулась Мэгги.
Робс сдержанно усмехнулся. Дядя Альфи глянул на него недовольно.
Глава 4
Робс остался завтракать. Вернее, он сказал, что для него это уже время ланча. Дядя Альфи тоже присоединился к ним.