20. Who looks after your infant?
Who looks after your infant?
– Кто присматривает за вашим младенцем?
My wife and I do.
– Моя жена и я.
Do you have a nanny?
– Няня есть?
No, we manage ourselves.
– Нет, мы сами справляемся.
How often do you feed the baby?
– Как часто вы кормите ребёнка?
Several times a day.
– Несколько раз в день.
Do you get enough sleep?
– Высыпаетесь?
To tell the truth, no. We have to get up often at night!
– По правде говоря, нет. Приходится часто вставать ночью!
who – кто
infant – младенец
nanny – няня
manage – управлять; справляться
ourselves – (мы) сами
often – часто
feed – кормить
several – несколько
time – время
tell – рассказать
truth – правда
Who looks after… – Кто присматривает за…
my wife and I – моя жена и я
manage ourselves – справляемся сами
How often do you… – Как часто вы…
feed the baby – кормить ребёнка
several times a day – несколько раз в день
get enough sleep – высыпаться (дословно“получать достаточно сна”)
To tell the truth… – По правде говоря…
to get up at night – вставать ночью
to get up often at night – часто вставать ночью
21. Do you have any brothers or sisters?
Do you have any brothers or sisters?
– У тебя есть братья и сёстры?
I have an older brother. What about you?
– У меня есть старший брат. А у тебя?
I have a younger sister.
– У меня есть младшая сестра.
How old is she?
– Сколько ей лет?
Nineteen.
– Девятнадцать.
Is she married?
– Она замужем?
No, she isn’t. Is your brother married?
– Нет. А твой брат женат?
He used to be married. Now he is divorced. Many marriages end in divorce nowadays!
– Был женат. Сейчас разведён. В наши дни многие браки заканчиваются разводом!
brother – брат
sister – сестра
nineteen – девятнадцать
isn’t = is not – не (есть), не (является)
he – он
divorce – развод; разводиться
marriage – брак; свадьба; женитьба
end – конец; заканчивать; кончаться
nowadays – в наше время
brothers or sisters – братья или сестры
an older brother – старший брат
a younger sister – младшая сестра
is married – Женат
isn’t married – не женат
He used to be… – Раньше он…
is divorced – разведён
end in divorce – закончиться разводом
22. Are your grandparents alive?
Are your grandparents alive?
– Твои дедушки и бабушки живы?
Yes, but not all of them. One grandfather died. He is buried in his village.
– Да, но не все. Один дедушка умер. Он похоронен в своей деревне.
So you have two grandmothers and one grandfather?
– Значит, у тебя две бабушки и один дедушка?
Yes, and one great-grandmother.
– Да, и одна прабабушка.
Wow! How old is she?
– Ух ты! Сколько ей лет?
One hundred and two years. She is a widow.
– Сто два года. Она вдова.
Who’s taking care of her?
– Кто за ней ухаживает?
No one. She’s in good health!
– Никто. У неё хорошее здоровье!
grandparent – дедушка, бабушка
alive – живой; в живых
them – их (от they – они)
grandfather – дедушка
die – умереть
bury – хоронить
buried – похороненный
his – его (от he – он)
grandmother – бабушка
great-grandmother – прабабушка
wow – вот это да, ух ты
hundred – сотня
widow – вдова
who’s = who is – кто (есть)
care – забота, уход; заботиться
health – здоровье
all of them – все они
not all of them – не все они
is buried in – похоронен в
one hundred and two – сто два
take care of – заботиться о
taking care of – забота о
no one – никто
be in good health – быть в добром здравии
23. Do you have an aunt or an uncle?
Do you have an aunt or an uncle?
– У тебя есть тётя или дядя?
I have one aunt and one uncle.
– У меня одна тётя и один дядя.
Where do they live?
– Где они живут?
In this town.
– В этом городе.
Do you see each other often?