– Она…все нормально.
– Я рад. Что говорил тебе Тео? Ты же от него вышла?
– Мы говорили о работе. – Ноа крепче сжала конверт, все еще прижимая его к себе. Крис заметил это и перевел взгляд на предмет в ее руках.
– Это что?
– Ничего, просто документы.
– Важные, я так понимаю? – Крис поднялся и подошел к девушке. Ноа непроизвольно сделала шаг назад, уперевшись спиной в дверь.
– Позволь, я взгляну.
– Это тебя не касается. – выпалила Ноа, крепче прижав к себе конверт. Крис улыбнулся и, ухватившись пальцами за уголок конверта, дернул его на себя. Ноа от неожиданности выпустила конверт из рук, и он оказался у Криса. Ловко вскрыв запечатанный конверт, он вынул из него несколько страниц бумаги. Ноа наблюдала за ним, боясь даже предпринять попытку вернуть конверт себе. Тео ей этого не простит, если узнает. Крис внимательно читал документ, а потом усмехнулся.
– Умно, братец, умно. – пробормотал он, а потом сунул бумаги обратно в конверт, и, заглянув в него, достал оттуда маску. Ноа поняла, что это была за маска и догадывалась, что за документ лежал там.
– Что Тео сказал с этим сделать? – Крис вернулся за стол. Ноа все еще стояла, прижавшись спиной к двери, она боялась даже дышать.
– Передать Вики.
– Такие документы подписываются при личном присутствии. Поэтому, ты должна привести мисс Уотсон сюда, чтобы мы уладили эти вопросы. – Крис отложил в сторону конверт.
– Что?
– Что слышала, Вики должна приехать сюда, мистер Хилл не имеет права за моей спиной расторгать контракты, я владелец клуба, поэтому, сам буду решать, кто и где будет работать, кого уволить, а кого нанять. – Крис заметил, как Ноа побледнела, удивленно уставившись на него. Она не могла поверить, что он говорит правду. Об этих переменах шла речь? Крис будет теперь ее боссом? В это верилось с трудом, вернее, не хотелось верить.
– Нет, я не буду в этом участвовать.
– Пытаешься искупить вину? – Крис усмехнулся, откинувшись на спинку кресла. Ноа почувствовала, как внутри все оборвалось, он ударил прямо по больному – по поступкам, за которые было стыдно. Он прекрасно это понимал и видел, как меняется ее лицо.
– Если ты не приведешь ее сюда, я уволю тебя. Будь уверена, что у меня есть такие полномочия, и твой мистер Хилл тебя не спасет, ему плевать на клуб, у него сейчас другие заботы. Хочешь остаться на прежней должности – иди мне на встречу и не перечь. Это приказ. – Крис взял конверт и поднялся из-за стола. Ноа испуганно смотрела на него, она не понимала, как ей сейчас поступить. Снова придать Вики ради своей же выгоды? Снова наступить на эти же грабли? Нет, она не могла.
– Я не могу…
– Ничего страшного не случится, я ничего ей не собираюсь делать, мы просто поговорим о ее контракте, о том, что Хилл подготовил его расторжение. Я хочу сделать все цивилизованно, это юридически будет правильнее. Понимаешь?
– Она не поедет.
– Просто передай ей, что Хилл хочет расторгнуть контракт, она наверняка будет рада этому. – Крис открыл дверь, когда Ноа, наконец, смогла отойти в сторону.
– Она не захочет с ним видеться.
– Что случилось? – Крис заинтересованно смотрел на Ноа, и та только сейчас поняла, что взболтнула лишнего.
– Ничего, просто они не общаются, она не хочет его видеть, как и он ее.
– Интересно, но все же передай ей. Уговори, это же твоя подруга, и на кону твоя должность, и отношения с новым боссом, от которых будет зависеть то, как ты дальше будешь жить. Мы же умеем договариваться? – Крис ехидно улыбнулся, напоминая ей о том, что когда-то они без проблем договорились, и это тоже касалось Вики и благополучия Ноа. Снова все повторяется!