– Откроется, ничего не случилось. Просто, будут небольшие изменения, тебя это не коснется. – Тео отложил в сторону подписанный документ и приступил к следующему. Ноа промолчала, но вопросов в голове стало сейчас еще больше, чем было до этого. Что за изменения? И кого они коснутся? Стало еще интереснее.

– Как дела у мисс Уотсон? Она нашла работу? – Тео не смотрел на Ноа, видимо, боясь выдать свои истинные чувства к той, о ком спрашивал сейчас. Ноа удивилась такому внезапному вопросу, ведь совсем недавно он и говорить о Вики не хотел, а сейчас сам спрашивает, как она.

– Она приходит в себя, работа да, есть. Ее позвали в рекламу и ледовое шоу. – Ноа не знала, стоит ли ему все это рассказывать. Она боялась, что, скрыв от него любую мелочь, провинится перед ним, а этого совсем не хотелось.

– Что за шоу?

– Ну, там, в пару к профессионалу ставят какую-нибудь медиаличность, они катают номера, соревнуются. Как-то так. – Ноа махнула рукой, давая понять, что это все слишком сложно для ее понимания, и объяснить она это не совсем может.

– Она согласилась?

– Собирается.

– Это не лучшее ее решение.

– Почему? – Ноа удивленно посмотрела на него. Тео поднял на нее глаза, но взгляд был коротким.

– Потому что ей не следует светиться лишний раз. Крис вернулся в Лондон, я не хотел бы, чтобы он снова ее нашел.

– Но это ведь вы втянули ее в это все, почему она теперь должна отказываться от хорошей работы? – Ноа вздрогнула, когда Тео поднял на нее тяжелый взгляд, от которого душа ушла в пятки.

– Я, кажется, объяснил причину. Этого мало?

– Нет, не мало.

– Передай мисс Уотсон мои слова, и это. – Тео протянул Ноа конверт, куда до этого поместил соглашение о расторжении договора и маску.

– Что там?

– Думаю, если будет нужно, она сама тебе расскажет. Но прошу, чтобы то, что лежит тут, вернулось ко мне как можно скорее.

– Я поняла.

– Надеюсь. – Тео вернулся к подписанию документов. Ноа промолчала, разглядывая переданный ей конверт.

В коридоре было тихо, в общем-то, как и обычно. Все разошлись, клуб опустел, Ноа любила эти моменты, но сейчас это почему-то ее пугало. Слова Тео о том, что клуб не откроется два дня, что грядут перемены, не давали ей покоя. Ноа знала, что тут творится что-то странное и не совсем законное, от чего становилось еще тревожнее. Ее мысли прервал голос, раздавшийся прямо за спиной, от которого внутри все замерло, а по спине пробежал холодок.

– Мисс Престон, какая встреча. – это был Крис. В его голосе слышалась усмешка, спокойная и, присущая только ему, надменность. Ноа резко остановилась у двери своего кабинета и тут же обернулась, прижав к груди конверт, предназначающийся Вики. Крис подошел ближе и оглядел Ноа с ног до головы, все это время с его губ не сходила улыбка, или что-то похожее на нее. Выглядел Крис свежо, одетый с иголочки – дорогой костюм, галстук графитового цвета, золотые запонки, булавка с камнями на галстуке. Он был гладко выбрит, коротко подстрижен, а в глазах – прежняя загадочность, в которой сложно было разглядеть его истинные эмоции.

– Поговорим? – он кивнул на дверь ее кабинета.

– О чем? – Ноа волновалась, она боялась его, особенно после случая с Вики. Крис улыбнулся и все же первым вошел в кабинет, Ноа ничего не оставалось кроме как войти за ним.

– О твоей подруге. Как она? – Крис сел за стол Ноа и оглядел его поверхность. Ноа замерла, не зная, что ему ответить. Он знает, что Вики выжила, хотя этот факт вряд ли от него мог бы утаиться.

– Ну, же? Я просто спрашиваю. – Крис перевел взгляд на Ноа, которая все еще стояла у двери, боясь шагнуть в собственный кабинет.