К Таис подошла
К ней обратилась с просьбой
Сверху вниз на неё глядя.
Несиора:
Поедим на могилу Фемистокла
Подруга моя
Не сейчас, когда ночью
Спадёт жара.
Вместе с тобой погрустим
Страх и ужас вдвоём победим.
Какая-то ярость вскипает
Во мне
И даже не нравлюсь сама
Я себе.
Утешенье стараюсь, ищу
И никак не найду
И что же мне нужно
Понять не могу.
Таис:
Просто мы стали старше
С тобой
Теперь привлекает к себе
Интерес нас другой.
В жизни видим совсем
Уж не то
Ожидаем другое
Что-то ещё.
Несиора:
И что же ты ждёшь
Что волнует тебя
Чтобы хотела найти
Для себя?
Таис:
Не знаю, перемены
Хочу
Путешествовать больше
Уехать в другую страну.
Мир повидать, себя
Показать
Всё чаще об этом стала
Мечтать.
Несиора:
А Птолемей, что он
Скажет о том
Он ведь страстно в тебя
Влюблён.
И ты в него была
Влюблена
Мне говорила про это
Сама.
Таис:
Птолемей он не мой
Он просто покоритель
Женщин мужчина такой.
Но я не буду жить
Затворницей с ним
С героем мужчиной таким.
Ну, так, что поедим на холм
Пирея вдвоём
Эту ночь в раздумье, в печали
С тобой проведём.
Автор:
И так на склоне
Фемистокла холма
Куда ночью по морю
С Несиорой Таис приплыла.
Подруги сидели одни
Разговор меж собою вели.
Несиора открыла тайну
Таис свою
Что спартанцы в Египет
Плывут на войну.
Двоюродный брат царя
Спарты с собою позвал
Славу большую, в древней
Поэтов стране обещал.
Несиора Таис обняла
С собой плыть в Египет
Её позвала.
Несиора:
Будет возможность
На острове Крит побывать
Охрану большую брат
Царя может дать.
Пираты разбойники будут
Нам не страшны
Везде на Крите побывать
Сможем мы.
Таис:
Несиора, ты помнишь
Неарх о чём нам рассказал
О гибели Крита повествовал.
Об исчезновении той страны
В нищете тогда погибли они.
В груды камней превратились
Дворцы и дома
Исчезла былая страны
Красота.
Только ещё на одном
Из холмов
Остались останки
Из камня рогов.
Когда-то возвышались они
Будто то из недр горы
Поднимались быки.
Держатели Посейдона
Земли.
Так что ехать туда
Незачем нам
А на счёт поездки
В Египет позже ответ
Тебе дам.
Автор:
За разговором ночь
Быстро прошла
В небе звёзды потухли
Разгоралась заря.
Подруги спустились вниз
С Фемистокла холма
В бухте их уже лодка
Ждала.
Гребцы навалились на вёсла
Гребли не спеша
Но лодка, словно на крыльях
К дому быстро несла.
Причалив в порту на берег
Сошли.
По торговым рядам
Присмотреться подруги
Пошли.
Внимание Таис группа
Измождённых людей
Привлекла
На окраине рынка
На отдельном помосте
Стояла толпа.
Рабов продавали здесь
Рано с утра.
Среди них две женщины
Выделялись собой
Статью своей даже можно
Сказать красотой.
К помосту ближе Таис
Подошла
В восемнадцати летней
Рабыне то, что искала
Нашла.
Будто бы протянулась
Нить между ними связала
Судьба
Гетера рабыню купить
У торговца смогла.
Таис:
Как тебя звать?
Успокойся, начни отвечать.
Рабыня:
Гесиона, дочь Астаха
Древнего рода фиванка Я
После разрушения Фив
Захватили в рабство меня.
Автор:
Таис рабыню в дом привела
Прислуге заданье дала.
Чтобы накормила, умыла
В порядок её привела.
На, утро Таис проснулась
Была свежа и бодра
Прислугу, призвав, наказала
Чтобы к ней рабыня пришла.
Девушка по приказу хозяйки
В залу вошла
Стесняясь в рваной одежде
На пороге стояла она.
Таис ей сказала, чтобы
Ближе к ней подошла
Сама встала вокруг её
Обошла.
Таис:
Сбрось с себя эту одежду
Дай поглядеть на тебя
Такому прекрасному телу
Ходить в лохмотьях нельзя.
Автор:
Таис осмотрела безупречное
Тело её
Из своей изящной одежды
Достала тёмно-синий хитон
Для неё.
Таис:
С прекрасным телом твоим
На загляденье и зависть
Другим.
Грудную повязку к одеянью
Тому, что дарю
Тебе носить не к чему.
По секрету скажу
Я тоже её не ношу.
Автор:
Рабыня поспешно оделась
Одежда в пору пришлась
На месте легко покружилась
Такой красотою дивясь.
Таис:
Всё хорошо, но забыла