– Как видишь, нет. Для меня луцсе убрати тебя и подмяти под себя вас “Дом церной тлопы”, – так же, как и Булат, с легкой улыбкой отозвался Такехико на ломаном русском языке.

Они подошли друг к другу почти вплотную и обменялись рукопожатием, но как только рука японца оказалась в крепкой хватке Булата, он сжал руку гостя немного сильнее.

– Ну дак слушай меня внимательно, щенок. Пока я тут и живой, ты не получишь ничего. А своими выходками ты лишь усложняешь себе жизнь, – сквозь зубы прошипел Булат, глядя в глаза своему гостю.

Всю беседу Булата с Такехико Артур продолжал держать японских гостей на прицеле, но как только “Хранители”, вызванные проводником, пришли и изъяли у зарубежного гостя трость, он опустил свои «Стечкины» и добровольно передал их уходящим “Хранителям”. После того как вызванная подмога покинула зону встречи, Булат предложил перейти в игровую комнату для заключения нового договора с Такехико.

– Ну и сыграем заодно, раз уж у вас остается ещё время! – улыбнувшись, хлопнул по плечу своего гостя Булат.

Игровая представляла из себя маленькую комнату с баром у левой стены и круглым столом, рассчитанным максимум на десять игроков, стоящим по центру. Войдя в комнату, два японца остановились возле дверей, остальные же прошли в глубь комнаты и сели за стол. Гости переговаривались между собой на своем родном языке. Булат, воспользовавшись моментом, повернулся к сидящему рядом Артуру и наклонился немного ближе к его уху.

– Братец, как только начнется игра, ты сможешь спокойно идти по своим делам, а пока сделка не завершилась, будь рядом. Хорошо?

Артур улыбнулся в ответ и молча кивнул головой в знак согласия. Услышав то, что ему было нужно, Булат вновь повернулся лицом к гостям, расположившимся по противоположной стороне стола.

– Это наш с тобой новый договор, – бросив в сторону зарубежного гостя пластиковую папку, промолвил Булат. – Внимательно ознакомься со всеми пунктами, и, если тебя все будет устраивать – ставь свою подпись, и дело в шляпе.

Такехико, будучи дотошным до каждой мелочи, неспешно перечитывал каждую строчку данного договора. Всё это время, пока шла кропотливая обработка информации, все присутствующие в небольшой комнатке не издали ни звука. Спустя около получаса главный гость наконец достал ручку из внутреннего кармана своего пиджака и молча поставил подпись.

Когда ручка вернулась в карман своего хозяина, а папка была закрыта, Булат громко хлопнул в ладоши.

– Ну а теперь можем завершить деловую часть нашей встречи и плавно перейти к развлекательной части!

Когда документы были отданы Артуру, а на столе появились фишки и карты, приятель Булата встал из-за стола и не спеша покинул комнату, захватив с собой одного из стоящих у дверей японца. Покинув комнату, они присели на небольшой диванчик, расположенный рядом с входной дверью в игровую. Артур, подкурив свой любимый “Камел”, сделал глубокую затяжку и выпустил несколько дымных колец в потолок.

– Вот скажи мне, морда ускоглазая, зачем вам наш “Дом черной тропы”? Вам что, своих мало? – выдохнув оставшийся дым из легких, тихо спросил Артур.

– Нам нузна вас тлопа больсе цем такие зе тлопы в васей стлане. Вас тлопа самый плоцветаюсий! – на ломаном русском гордо отозвался японец.

– Ну вы же должны понимать – пока жив Булат, вам ничего не светит. Ну а пока рядом с Булатом нахожусь я – все ваши попытки убрать его будут тщетны.

Левый уголок губ Артура приподнялся в ухмылке. Японец ехидно сощурил и без того узкие глаза.

– Зля смеесься. Плидет влемя и мы все лявно полуцим вас тлопа.

Артура охватило сильное желание затушить окурок о лицо своего собеседника, но в конечном итоге, решив не поддаваться на провокации зарубежного гостя, отогнал дурные мысли прочь. Не желая больше вести диалог с ехидным японцем, Артур заглянул в игровую комнату, и, убедившись в том, что всё идет спокойно, бесшумно закрыв дверь, направился по широкому коридору вдоль комнат, решив навестить своих старых знакомых.