Услышав шум копыт, я повернулась к лесу и поняла, что к дому движется не конный экипаж, а несколько всадников. Насчитала семь. Алиона беспокойно вытянулась, силясь разглядеть лица быстро приближающихся людей. Прислуга зашушукалась, но мимолетный взгляд хозяина заставил их замолчать и вытянуться по струнке. По традиции Мейра гостя следовало встречать всем домом, поэтому сегодня на крыльце особняка Анси выстроилось несколько десятков человек, в числе которых, за спинами всех, в последних рядах топталась и я. Все мое существо противилось встрече с карателями, но мои желания здесь мало кого волновали. Разве что Алиону, но перечить отцу она не могла.
Всадники приблизились, спешились, и Лила, стоя справа от меня, тихонько шепнула:
- Сам лорд Бейт со своим отрядом. Говорят, не любит путешествовать в карете, только верхом.
Не успела я удивиться, откуда простая служанка знает привычки и предпочтения главного карателя, как Лила нырнула вперед, поближе к главным действующим лицам. Я же, лишь мимоходом взглянув на герцогских гостей, наоборот, отступила на шаг и перестала вглядываться в незнакомые лица. Хватило того, что успела увидеть. От высоких фигур, от черной одежды, от одинаковых серебряных браслетов с гарпией повеяло прошлым. В горле запершило, а в груди стало тесно от наплыва воспоминаний. Воздух мгновенно будто загустел и потяжелел, сбивая дыхание. Сжав зубы, я опустила голову, стараясь не совершать резких движений, чтобы не слишком выделяться из толпы и просто дышать.
Но на меня внимания не обращали, все взгляды были прикованы к гостям. Это было неудивительно, я и в обычные дни будто была призраком. Кто-то откровенно меня сторонился, бранясь, когда я приближалась, кто-то молча удалялся прочь, чтобы не «замараться», и очень редко кто-то, как Лила, называл меня «мисс», робко стучал в дверь и даже приветливо делился любопытными фактами, будто с обычной девушкой.
Как бы то ни было, сейчас это было мне на руку.
Понемногу дыхание стало выравниваться, но в глазах все еще мелькали всполохи, а ноги слабо подрагивали.
Алиона сказала, каратели пробудут в доме герцога неделю. Наверное, эту неделю мне придется провести у себя в комнате.
Герцог Анси что-то говорил, я слышала голос, но в слова не вслушивалась, и поняла, что знакомство закончилось, только когда стоящие впереди люди зашевелились и единой волной двинулись к дому. А герцог и Алиона лично отправились показывать карателям дом и комнаты для гостей.
Только оказавшись в своей комнате, я свободно выдохнула. Потерла лицо ладонями, почувствовав, как разболелась голова. Вот же... Бранное слово чуть не сорвалось с языка, но в то же мгновение я осознала, что, наконец, осталась одна. Самая неприятная часть дня закончилась, и теперь я могла сосредоточиться на себе.
Когда Алиона поздравила меня с восемнадцатилетием, я не зря удивилась. Мало кто помнил о дне рождении сомбры. В переводе с древнего наречия это значило «черная кровь» или «темная кровь». Так в Мейре именовали детей предателей. Так шесть лет назад впервые назвали и меня. И никого в королевстве не презирали больше, чем отпрысков тех, кто изменил короне. Будто бы родители по крови передали ему все самое плохое, что в них было, в том числе склонность к предательству. Мне еще повезло после исчезновения отца оказаться в доме герцога. Большинство сомбр заканчивали свою короткую жизнь или в тюрьме, или подыхая в какой-нибудь вонючей подворотне от холода и голода.
Шесть лет назад, когда отец второпях сказал мне, что мы еще увидимся, я не поверила, потому что не представляла, как. Потом он исчез загадочным образом прямо из камеры, началась суета, давление, допросы. Я чувствовала себя ужасно растерянной и одинокой. Но почти сразу же, в течение нескольких дней, как и говорил отец, появился герцог и понемногу все стало успокаиваться. Меня забрали в дом Анси, допросы вскоре прекратились, а на моей руке появилась магическая метка сомбры. И началась другая жизнь. В родном Мейре, но под гнетом всеобщей ненависти, в чужом доме, где ты – никто. Далеко не сразу я к этому привыкла. И далеко не со всем смирилась даже сейчас.