Иногда ей казалось, что она перестаёт понимать, что происходит, и с трудом воспринимает человеческую речь. В такие моменты она устремляла взгляд вдаль, представляя, как гуляет по узким улочкам незнакомого старого и очень уютного городка, где все люди приветливы и счастливы.

И вот настал тот день, когда пришло время с головой погрузиться в новый проект. Его главной особенностью был кейк-поп тур. Было составлено огромное количество аналитических графиков, чтобы понять, чего хочет клиент в итоге.

Каждый день Алиса практиковалась в разговорном английском и даже пробовала делать мини-презентации для Ольги на этом языке. Всё развивалось настолько стремительно, что подруги потеряли счёт дням. Они приезжали в офис самыми первыми и уходили самыми последними. Сотрудники перешёптывались между собой, но не рисковали отвлекать их вопросами, понимая, что происходит что-то невероятно масштабное. Они тихо надеялись, что скоро им всё станет известно.

В таком бешеном темпе пролетел месяц.

Презентация была полностью готова, и, по словам Ольги, Алиса тоже была полностью готова. Однако, несмотря на это, она чувствовала волнение. Завтра произойдут важные события, которые приблизят её к цели.

Ночь была ужасной, и Алиса не могла заснуть. Она ворочалась с боку на бок, боясь проспать, и каждые 20 минут смотрела на часы. В итоге, не выдержав такого отдыха, она решила встать в 4 утра и подготовиться к встрече. Сегодня она должна быть на высоте.

Ей предстоит встретить в аэропорту представителя корейской компании. При мысли об этом у Алисы пробежал холодок по спине. Она в очередной раз удивилась, как много отделяет её от Кореи. Но быстро отбросила все эти мысли и пошла в душ.

Времени было ещё предостаточно, и Алиса смогла насладиться сборами. Выйдя из душа, она накинула халат, обернула голову полотенцем и заварила себе чашечку своего любимого кофе. Усевшись в кресло, она начала листать материалы презентации. О, это божественное утро! Пока ничто не делает её счастливее, чем аромат кофе и запах табака, смешивающийся с утренним весенним ветерком, который ворвался в открытое окно.

Алиса посмотрела в окно, и её взору предстала невероятная картина: за горизонтом зарождался новый день, и перед ней открывалась удивительная палитра красок. Эта палитра словно жила своей жизнью: каждую секунду её рисунок и оттенки менялись, и вот в какой-то момент Алиса увидела край солнца, которое медленно, словно нехотя, показалось из-за горизонта.

Мир вокруг словно очнулся от ночной дремы. Со всех сторон доносилось пение птиц, и даже ветер, который до этого тихо шелестел листьями, теперь, казалось, хотел продемонстрировать свою пробудившуюся силу и с нарочитой радостью шелестел молодыми листьями на деревьях.

Солнце всё больше и больше показывалось из-за горизонта, и в какой-то момент Алисе показалось, что и она, подобно этому солнцу, пусть медленно и даже в какие-то моменты нехотя, но всё же выйдет из-за своего горизонта и засияет счастьем. С этими мыслями она продолжила готовиться к встрече.

Зная из фильмов о любви корейцев к брендам, Алиса приложила все усилия, чтобы создать запоминающийся образ. Поскольку за окном была весна, она решила, что темные оттенки будут выглядеть слишком мрачно, и выбрала бежевый костюм: юбка-карандаш чуть ниже колена, белая блуза с игривым бантом и укороченный жакет.

Чтобы подчеркнуть свою элегантность, она добавила аксессуары: серьги, кольца, браслеты и, конечно же, часы. Туфли были классическими лодочками, но их цвет создавал интересный акцент: бежевые лодочки на шпильке с черным заостренным носком.