Оля не верила своим ушам. Как вообще может быть такое. Как в этом миллионном городе, где каждую секунду кто-то увольняется и находит работу, вот так, просто за обедом, встретились те, кто нуждаются друг в друге! Казалось, что она вечность не дышала, и сейчас, она смогла вдохнуть полной грудью первый раз, за долгое время.
Смех разнесся на все кафе, сидящие вокруг люди, с интересом наблюдали за происходящим, но подругам было все равно, что про них подумают другие. Они искренне радовались друг за друга, и каждая за себя.
Алисе было невероятно страшно. Это шаг, первый раз за долгое время который она делает сама, только для себя. И пусть она ничего не понимает в том, что ей предстоит делать, но она уверена, что справиться со всем, ради того, чтобы приблизиться к своей мечте.
Завтра новая жизнь. Завтра краски станут ярче. Завтра.
ГЛАВА 3
Казалось бы, обычное рабочее утро. Вроде тот же кофе, вроде тот же горьковатый дым смешанный с ароматом кофе, но все было не так, как всегда. Все было по-новому, как в первый раз. Как тогда, когда Алиса впервые вышла на сцену. Детский восторг, наверно так можно описать то, что сейчас чувствовала Алиса.
Постояв перед зеркалом, она окинула себя взглядом, офисный стиль ей всегда шел. Фигура «песочные часы» идеально подходила для юбки карандаш и блузы. Не высокий рост не давал никаких сомнений можно или нельзя обуть лодочки на высоком каблуке, он даже настаивал на том, что высокий каблук только подчеркнет всю красоту. Алиса очень давно не видела себя в подобном образе. Последние годы прошли в джинсах и кроссовках, но сейчас, ей хотелось выглядеть так, чтоб хоть один взгляд был прикован к ней.
Офис состоял из трех светлых, залитых солнцем кабинетов. Панорамные окна располагали к тому, чтоб расширить свои рамки. Сидя за рабочим столом, хотелось заглянуть за горизонт, который и так был невероятно далеко, но та тонкая полоса так и манила, чтоб заглянуть за нее.
Алису встретила приветливая девушка и проводила в кабинет Ольги. Та сидела за столом, но при виде Алисы поспешно встала и с улыбкой пошла ей навстречу.
– Приветствую, мой лучший агент! – произнесла она с теплотой в голосе.
Алиса улыбнулась в ответ и с недоумением посмотрела на Ольгу. В её голове зазвучали нотки сомнения: «Смогу ли я, справлюсь ли? Как я могу быть лучшим агентом и вести самые важные контракты, если я ничего не знаю о туристическом бизнесе?»
Однако, сделав глубокий вдох, она отогнала от себя все сомнения и твердо напомнила себе, что теперь она, Алиса, – новый человек и сможет со всем справиться. Ведь работа – это всего лишь работа, а тонкостям туристической сферы она точно сможет быстро обучиться.
– Итак, – начала Оля, удобно устроившись в глубоком кресле, – через месяц к нам приезжает представитель нового направления из Кореи. Мне кажется, эта программа должна стать очень популярной в нашей стране.
От удивления Алиса раскрыла рот, и её глаза стали ещё больше.
– Корея? Представитель из Кореи? Ты сейчас шутишь или хочешь, чтобы я в панике убежала? Оля, Корея – это же не Алтай! Как я, человек, который ни разу не выезжал за пределы страны, смогу что-то сделать с Кореей?
– Алиса, успокойся. Всё звучит страшнее, чем есть на самом деле. Ты уже на 70% в теме, – загадочно улыбнулась Оля.
– Сколько корейских сериалов ты уже посмотрела? А сколько корейских музыкальных групп ты знаешь? Твои познания в корейской культуре гораздо глубже моих, и это невероятный плюс.
Алиса всё ещё сидела в недоумении, хлопала глазами и пыталась сделать хоть один нормальный вдох. Ей казалось, что на грудь положили тяжёлую гирю, и каждый вдох давался с большим трудом.