– Что с тобой? Почему ты смеешься? – гном подозрительно прищурился, затем, оценив реакцию Софи, удивленно спросил: – Ты видишь?
Софи закивала головой, а Розенберг мгновенно изменился в лице.
– Но ты же раньше не видела?! Или видела? Нет-нет, не видела.
Девушка, не в силах произнести ни слова, лишь снова утвердительно закивала.
Гном явно растерялся. Ситуация выходила из-под его контроля. Он вернулся к своему столу и забрался в кресло. Не глядя на Софи, взял в руки карандаш и нервно застучал им по столу. Пауза затягивалась.
– Я не ожидал от вас такого, Софи. И как давно вы видите?
– С позавчерашнего дня.
Ответ принес облегчение Розенбергу. По всей видимости, он боялся быть смешным и нелепым в глазах сотрудников. Софи догадалась, что в первый момент шеф испугался, будто она уже давно видит его истинный облик и, скрывая это, посмеивается над ним за его спиной. Розенберг немного повеселел.
– Не буду спрашивать, что за событие сделало из вас одну из нас, – взгляд шефа заскользил по Софи и остановился на кольце на ее руке. Глаза его округлились. Он одобрительно закивал головой. – Добро пожаловать!
Лицо гнома расплылось в почти приветливой улыбке, но тут же вновь стало серьезным и даже грозным.
– Вы, конечно, заслуживаете всяческих взысканий за бесконечные нарушения, – продолжал он, неотрывно разглядывая кольцо. – Да присядьте, в конце концов, – рявкнул вдруг он.
Софи села на стул перед столом директора. Ей уже стало страшно интересно, что последует дальше.
– Но! – гном сделал многозначительную паузу и поднял вверх указательный палец. – Я вижу, что вы способный и аккуратный работник, несмотря – подчеркиваю – несмотря на ваши опоздания, – он задумался на секунду и продолжил: – Возможно, вы просто засиделись на неинтересной рутинной работе. Но в вас определенно есть потенциал. Поэтому я принимаю решение и с сегодняшнего дня назначаю вас на должность заведующего отделом ценных бумаг.
Софи не верила своим ушам. Такого предложения она точно не ожидала. В банке она работала всего пару лет и, хоть и считала себя хорошим работником, о руководящей должности и не мечтала. Софи даже стало немного неудобно. Она догадывалась, что Розенберг принял такое решение только потому, что она раскрыла его истинный облик и теперь «одна из них», а может, еще из-за бабушкиного кольца – безусловно, оно имело большую ценность и некое таинственное значение в волшебном мире.
– Вы согласны? – Розенберг смотрел на нее даже с некоторой теплотой.
– Да, конечно, мистер Розенберг. Я признательна вам за оказанное доверие.
– Сегодняшний день даю вам на переезд в новый кабинет и на завершение текущих дел. С завтрашнего дня приступаете к новым обязанностям. Но не надейтесь ни на какие послабления!
Софи кивала головой.
Розенберг сдвинул брови и внимательно посмотрел на нее.
– И вот еще что. У вас будет свободный график, можете брать работу на дом. Можете опаздывать, только в неделю вы должны отработать положенные часы. И, если потребуется, будете оставаться на работе после окончания рабочего времени.
Этого Софи уже совсем не ожидала. Никто в их отделении не работал в таком режиме – о таком и речи быть не могло.
– Спасибо, – только и пролепетала девушка.
– И я надеюсь, что вы умная девушка, – продолжил Розенберг заговорщическим тоном. – Это назначение в некоторой степени можно считать авансом, – он приподнял бровь. – Я надеюсь на вашу лояльность и преданность.
«Держи язык за зубами о том, что ты здесь увидела», – перевела про себя Софи то, что на самом деле хотел сказать шеф.
– Да, вы можете на меня положиться, мистер Розенберг, я не подведу вас, – она изобразила серьезность на лице.