– Я дала тебе ценную информацию. Теперь ты мне поможешь?

Она любезно кивнула:

– Я поспрашиваю своих сторонников, не знает ли кто-нибудь о твоем зомби-убийце. – У меня было такое чувство, что она надо мной смеется.

– Мэнни, она поможет нам?

– Если Сеньора говорит, что сделает, значит, она сделает. В этом смысле ей можно доверять.

– Я найду твоего убийцу, если только он как-либо связан с вуду, – сказала она.

– Отлично. – Я не сказала «спасибо», потому что считала, что она не заслуживает благодарности. Я хотела обозвать ее сукой и выстрелить ей промеж глаз, но тогда мне пришлось бы пристрелить и Энцо тоже. А как бы я объяснила это полиции? Она не нарушала никаких законов. Проклятие. Я полагаю, что обращение к твоим лучшим чувствам не заставит тебя отказаться от безумной затеи продавать своих усовершенствованных зомби в качестве рабов?

Она улыбнулась:

– Chica, chica, у меня будет столько денег, сколько тебе не приснится даже в самых смелых снах. Ты можешь отказаться мне помочь, но ты не можешь меня остановить.

– Не будь так уверена, – сказала я.

– А что ты сделаешь, пойдешь в полицию? Я не нарушаю никаких законов. Единственный способ меня остановить – это убить. – Говоря это, она посмотрела мне в глаза.

– Не искушай меня, – сказала я.

Мэнни подошел ко мне поближе.

– Не надо, Анита, не дразни ее.

Но я и на него злилась не меньше, так что пошел бы он…

– Я тебя остановлю, сеньора Сальвадор. Чего бы мне это ни стоило.

– Ты призываешь на меня злые чары, Анита, а значит, ты умрешь.

Мне неизвестны злые чары против преступников. Я пожала плечами:

– Вообще-то я имела в виду что-нибудь более приземленное – например, пулю. Энцо поднялся к алтарю и занял позицию между своей хозяйкой и мной. Доминга жестом остановила его:

– Не надо, Энцо, она сегодня в плохом настроении и к тому же потрясена. – Ее глаза по-прежнему смеялись надо мной. – Она ничего не знает о более сложной магии. Она не в состоянии причинить мне вреда и слишком высоконравственна, чтобы совершить хладнокровное убийство.

Самое печальное, что в этом она была права. Я не могла всадить ей пулю меж глаз без прямой угрозы с ее стороны. Я поглядела на ждущих зомби; под их терпеливостью мертвецов был страх и надежда… О Боже, линия между жизнью и смертью становится все тоньше и тоньше!

– Пусть хотя бы жертва твоего первого эксперимента упокоится с миром. Ты доказала, что можешь отнимать и возвращать телу душу. Не заставляй ее смотреть, как ты это делаешь.

– Но, Анита, у меня уже есть на нее покупатель.

– О Боже, ты хочешь сказать… Черт побери, некрофил!..

– Те, кто любит мертвых куда больше, чем мы с тобой, будут платить колоссальные деньги за таких, как она.

Может, лучше просто ее пристрелить?

– Ты бессердечная, порочная сука.

– А тебе, chica, надо научиться уважать старших.

– Уважение нужно заслужить, – сказала я.

– Я думаю, Анита Блейк, что тебе следовало бы не забывать, почему люди боятся темноты. Я предвижу, что в скором времени к тебе пожалует гость. Однажды темной ночью, когда ты будешь крепко спать в своей теплой уютной кроватке, нечто злое вползет к тебе в комнату. Я заслужу твое уважение, если ты хочешь, чтобы я сделала это таким способом.

Я должна была испугаться, но я не испугалась. Я была очень зла и хотела домой.

– Ты можешь заставить себя бояться, Сеньора, но не можешь заставить себя уважать.

– Посмотрим, Анита. Позвони, когда получишь мой подарок. Это случится скоро.

– Ты по-прежнему согласна помочь отыскать зомби-убийцу?

– Я сказала, что я помогу, и я помогу.

– Договорились, – подвела я итог. – Теперь мы можем идти?